TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLAY [20 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- play
1, record 1, English, play
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
play: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - play
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- mise en scène
1, record 1, French, mise%20en%20sc%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mise en scène : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - mise%20en%20sc%C3%A8ne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Phraseology
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- play
1, record 2, English, play
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Play in a league, in a conference, in a division, on a team. 2, record 2, English, - play
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- jouer
1, record 2, French, jouer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- évoluer 2, record 2, French, %C3%A9voluer
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources consultées, le verbe «évoluer» est considéré comme une impropriété au sens de jouer, faire partie de, travailler (Le Multidictionnaire de la langue française 2003) ou est accepté, au sens de jouer, notamment en compétition (Larousse 2008). 3, record 2, French, - jouer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Évoluer dans une ligue, une association, une division, une équipe. 3, record 2, French, - jouer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- play
1, record 3, English, play
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Set of strokes and movements in which the principal objective is to maintain an exchange between two players (or two teams in doubles) for as long as possible. The successful player(s) not only wins the rally (play), but the point as well. 2, record 3, English, - play
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
By extension, the term "play" is sometimes used as a synonym of "game," as in the phrase, "In women's play, top-seeded defending champion Arantxa Sanchez Vicario routed Conchita Martnez." 2, record 3, English, - play
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, consistent, continuous, flawless, gallery, gutsy, night, serve-and-volley, singles, sloppy, superb play. 2, record 3, English, - play
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Stoppage in play. 2, record 3, English, - play
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
To dictate, dominate, hold up play. To read the play. 2, record 3, English, - play
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
To have no play on the ball. To keep the ball in play. 2, record 3, English, - play
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- jeu
1, record 3, French, jeu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Neuvième joueur au classement junior [,il] a entrepris en lion l'ultime manche, multipliant les jeux spectaculaires pour rapidement prendre les devants. 1, record 3, French, - jeu
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Jeu continu, spectaculaire. 2, record 3, French, - jeu
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Régularité dans le jeu. 2, record 3, French, - jeu
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Améliorer, arrêter, entraver, interrompre, perturber, retarder, suspendre le jeu. 2, record 3, French, - jeu
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
Jeu au filet. 2, record 3, French, - jeu
Record number: 3, Textual support number: 5 PHR
Style de jeu. 2, record 3, French, - jeu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- juego
1, record 3, Spanish, juego
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pelota está en juego hasta que no se ha decidido el tanto. 2, record 3, Spanish, - juego
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Juego demorado, interferido, suspendido. 2, record 3, Spanish, - juego
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Interrupción en el juego. 2, record 3, Spanish, - juego
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Mantener la pelota en juego. 2, record 3, Spanish, - juego
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
Suspender un juego. 2, record 3, Spanish, - juego
Record number: 3, Textual support number: 5 PHR
El juego se reanuda. 2, record 3, Spanish, - juego
Record number: 3, Textual support number: 6 PHR
Juego que se está desarrollando. 2, record 3, Spanish, - juego
Record 4 - internal organization data 2012-01-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- play
1, record 4, English, play
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ultimately it was because of his experience that allowed him to carry out the play (=stroke) of the game despite all odds. 2, record 4, English, - play
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- jeu
1, record 4, French, jeu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Mauvais choix de jeu. 2, record 4, French, - jeu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- jugada
1, record 4, Spanish, jugada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Perdió el partido en una jugada. 2, record 4, Spanish, - jugada
Record 5 - internal organization data 2011-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- game
1, record 5, English, game
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- play 2, record 5, English, play
correct, noun
- ploy 3, record 5, English, ploy
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Often the short form for game plan, i.e. manner of playing, strategy or course of action required to win a match. 2, record 5, English, - game
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The lob] is going to be used more often in doubles than singles matches, usually as a defensive ploy, and is often the best answer to aggressive net play from the opposition. 4, record 5, English, - game
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Teamwork and understanding are crucial in these ploys [poaching, interception and feinting] if you are not to leave large parts of the court unattended. 5, record 5, English, - game
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
A useful ploy is to hit angled cross court drives ... 6, record 5, English, - game
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- jeu
1, record 5, French, jeu
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Cette raquette permet] un jeu rapide et très précis. 2, record 5, French, - jeu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- juego
1, record 5, Spanish, juego
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: jugada, táctica estrategia. 1, record 5, Spanish, - juego
Record 6 - internal organization data 2011-07-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Performing Arts
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Record 6, Main entry term, French
- mise en scène
1, record 6, French, mise%20en%20sc%C3%A8ne
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-02-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tectonics
Record 7, Main entry term, English
- play
1, record 7, English, play
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- fault play 2, record 7, English, fault%20play
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Adelphi originally farmed into the Sugarloaf area on the basis of a large, deep, 4-way dip closed growth fault play in early Cretaceous Hosston Formation clastics. 3, record 7, English, - play
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
play; fault play: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 7, English, - play
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tectonique
Record 7, Main entry term, French
- jeu et rejeu
1, record 7, French, jeu%20et%20rejeu
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'approche proposée permet [...] de définir un calendrier tectonique, et de détailler à chaque étape les causes de chaque événement et ses conséquences sur l'environnement de dépôt du bassin et sa géométrie. Les détails obtenus pour de multiples paramètres (jeu et rejeu de failles, âge des événements, lithologie, compaction, faciès-paléoprofondeurs de dépôt, variations eustatiques, hiatus sédimentaires et discordance avec ou sans érosion [...]) seront intégrées dans les modèles numériques d'évolution des bassins développés au sein de l'équipe [...] ou en collaboration avec d'autres équipes [...] 2, record 7, French, - jeu%20et%20rejeu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Jeu - n. m. - Mouvement relatif d'une lèvre d'une faille par rapport à l'autre. On distingue un jeu normal, inverse ou décrochant. 3, record 7, French, - jeu%20et%20rejeu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Rejeu - n. m. - Nouveau déplacement des compartiments d'une faille. 4, record 7, French, - jeu%20et%20rejeu
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
jeu et rejeu : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 7, French, - jeu%20et%20rejeu
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Record 8, Main entry term, English
- oil play
1, record 8, English, oil%20play
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hydrocarbon play 2, record 8, English, hydrocarbon%20play
correct
- play 3, record 8, English, play
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A collection of geologically related prospects and oil pools having the same history development. 4, record 8, English, - oil%20play
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... Alberta's gigantic oilsands is the world's best and last great oil play. 5, record 8, English, - oil%20play
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
By the Upper Norian, during a major phase of uplifting, this dome is reactivated and feeds the Euphrates basin with fluviatile sands, which constitute the main hydrocarbon play in that area whereas they are absent in the Palmyrides. 2, record 8, English, - oil%20play
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
play: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 8, English, - oil%20play
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Record 8, Main entry term, French
- thème pétrolier
1, record 8, French, th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- thème 2, record 8, French, th%C3%A8me
correct, masculine noun
- zone pétrolière 3, record 8, French, zone%20p%C3%A9troli%C3%A8re
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone reconnue comme présentant des caractéristiques de réservoir, couverture, roches mères et piège où la présence d’hydrocarbure serait possible. 4, record 8, French, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le Bassin de Nazaré, peu exploré, présente un potentiel pétrolier non négligeable. Des dépôts riches en kérogène, des niveaux de réservoirs et de couvertures ainsi qu'une structuration vigoureuse permettent le développement de plusieurs thèmes pétroliers. 5, record 8, French, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Au Norien supérieur se produit la phase majeure de soulèvement de ce bâti, dont l’érosion alimente le graben de l’Euphrate en grès fluviatiles. Ces derniers constituent le thème pétrolier principal de cette zone, alors qu’ils sont absents dans les Palmyrides. 6, record 8, French, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
zone pétrolière : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 8, French, - th%C3%A8me%20p%C3%A9trolier
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-01-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- in play
1, record 9, English, in%20play
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Of a rock that, at one moment in an end, is lying between the hog line and the twelve-foot ring. 1, record 9, English, - in%20play
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- en jeu
1, record 9, French, en%20jeu
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'une pierre lancée qui, à un moment donné d'une manche, demeure immobilisée entre la ligne de jeu et le cercle de douze pieds. 1, record 9, French, - en%20jeu
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-06-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 10, Main entry term, English
- play
1, record 10, English, play
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To cause (a record or phonograph, for example) to emit recorded sounds. 1, record 10, English, - play
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 10, Main entry term, French
- passer 1, record 10, French, passer
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- faire passer 1, record 10, French, faire%20passer
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Passer des disques sur un électrophone. 1, record 10, French, - passer
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Faire passer des bandes sur un magnétophone. 1, record 10, French, - passer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 10, Main entry term, Spanish
- reproducir
1, record 10, Spanish, reproducir
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Reproducir una cinta. 1, record 10, Spanish, - reproducir
Record 11 - internal organization data 2005-06-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 11, Main entry term, English
- in play
1, record 11, English, in%20play
correct, see observation, adjective phrase
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Depending on the rules of the game or of the sport discipline, the quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etc., still inside the side or end lines of a play area or that has crossed a line of the play area in a way judged as according to the rule; it is also said of the athlete who is handling or throwing the implement still in play. 2, record 11, English, - in%20play
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Usually, "in-play" is a noun or an adjective, and "in play" is an adverb, though the usage is not quite consistent: The ball is still considered in play. 2, record 11, English, - in%20play
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology (tennis): get the ball in the court. 3, record 11, English, - in%20play
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 11, Main entry term, French
- en jeu
1, record 11, French, en%20jeu
correct, see observation, adjective phrase
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- au jeu 2, record 11, French, au%20jeu
correct, see observation, adjective phrase
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Selon les règles du jeu ou de la discipline sportive, qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etc., qui se retrouve en dedans de l'aire de jeu ou qui a franchi une ligne de l'aire de jeu conformément au règlement; se dit également de l'athlète en possession de l'engin qui continue à se déplacer sur le jeu. 3, record 11, French, - en%20jeu
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, «en-jeu» est un nom et «en jeu», un adjectif ou un adverbe, quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur. 3, record 11, French, - en%20jeu
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 11, Main entry term, Spanish
- en juego
1, record 11, Spanish, en%20juego
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La pelota está en juego hasta que no se ha decidido el tanto. 2, record 11, Spanish, - en%20juego
Record 12 - internal organization data 2002-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fencing
Record 12, Main entry term, English
- play!
1, record 12, English, play%21
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 12, English, - play%21
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Escrime
Record 12, Main entry term, French
- allez !
1, record 12, French, allez%20%21
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 2, record 12, French, - allez%20%21
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 12, Main entry term, Spanish
- ¡adelante!
1, record 12, Spanish, %C2%A1adelante%21
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-09-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- let's play
1, record 13, English, let%27s%20play
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- time 2, record 13, English, time
correct
- time! 3, record 13, English, time%21
correct
- play 2, record 13, English, play
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Time" or "play" are commands or calls made by the chair umpire to announce the resumption of play after a pause between odd-numbered games in a match. 4, record 13, English, - let%27s%20play
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
play: command also used in badminton. 5, record 13, English, - let%27s%20play
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- au jeu
1, record 13, French, au%20jeu
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- reprise! 2, record 13, French, reprise%21
correct
- reprise 3, record 13, French, reprise
- jouez 3, record 13, French, jouez
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
jouez : terme employé aussi au badminton. 3, record 13, French, - au%20jeu
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 13, Main entry term, Spanish
- ¡tiempo!
1, record 13, Spanish, %C2%A1tiempo%21
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-04-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Record 14, Main entry term, English
- play
1, record 14, English, play
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The extent of a petroleum-bearing formation. 2, record 14, English, - play
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
One or more accumulations of petroleum (typically either a cluster or a linear trend of such accumulations) that were formed under similar geological conditions, particularly regarding their source, migration paths and entrapment. 3, record 14, English, - play
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Record 14, Main entry term, French
- étendue
1, record 14, French, %C3%A9tendue
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(du gisement pétrolifère). 1, record 14, French, - %C3%A9tendue
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'équivalent figé en français. 1, record 14, French, - %C3%A9tendue
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-03-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Volleyball
Record 15, Main entry term, English
- play
1, record 15, English, play
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Volleyball
Record 15, Main entry term, French
- phase de jeu
1, record 15, French, phase%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-10-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- General Vocabulary
- Aeroindustry
Record 16, Main entry term, English
- backlash
1, record 16, English, backlash
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- lost motion 2, record 16, English, lost%20motion
correct
- slack 3, record 16, English, slack
correct, noun
- play 4, record 16, English, play
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Relative motion of mechanical parts caused by looseness. 2, record 16, English, - backlash
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
The delay between the movement of a driver and the movement of a follower. 2, record 16, English, - backlash
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Vocabulaire général
- Constructions aéronautiques
Record 16, Main entry term, French
- jeu
1, record 16, French, jeu
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- jeu entre-dents 2, record 16, French, jeu%20entre%2Ddents
masculine noun
- entredent 2, record 16, French, entredent
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Défaut de serrage, d'articulation entre deux pièces d'un mécanisme. 1, record 16, French, - jeu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
jeu : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 16, French, - jeu
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-03-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Accounting
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mergers and acquisitions. If Royal Oak announces it wants to buy Lac Minerals, then Lac becomes what we call "in play". 2, record 17, English, - play
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 17, Main entry term, French
- zone d'intérêt
1, record 17, French, zone%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-11-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 18, Main entry term, English
- play
1, record 18, English, play
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Even women have played this fine role to throw light upon the role played by nobler souls 1, record 18, English, - play
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- exercer 1, record 18, French, exercer
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Des femmes, même, ont exercé ce beau rôle, mettre en lumière le rôle des âmes supérieures, Abbé Macheux (13). 1, record 18, French, - exercer
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 19, Main entry term, English
- play on
1, record 19, English, play%20on
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
forces that play on the economy 1, record 19, English, - play%20on
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 19, Main entry term, French
- agir sur 1, record 19, French, agir%20sur
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
les forces qui agissent sur l'économie 1, record 19, French, - agir%20sur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 20, Main entry term, English
- play on
1, record 20, English, play%20on
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 20, Main entry term, French
- tirer argument de 1, record 20, French, tirer%20argument%20de
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
il a pu tirer arguments de récents travaux de l'OCDE pour convaincre son opposition de droite que...(Exp. 2.71 p. 35 ) 1, record 20, French, - tirer%20argument%20de
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: