TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PULL UP [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 1, Main entry term, English
- pull up
1, record 1, English, pull%20up
verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 1, Main entry term, French
- décaler vers l'amont
1, record 1, French, d%C3%A9caler%20vers%20l%27amont
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ordre de fabrication. 1, record 1, French, - d%C3%A9caler%20vers%20l%27amont
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 2, Main entry term, English
- pull-up
1, record 2, English, pull%2Dup
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: grasp a high fixed bar with an overhand grip (palms facing away from the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Using only the strength of your arms, raise your body until your chin reaches above the bar, then slowly return to the starting position. 2, record 2, English, - pull%2Dup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the latissimi dorsi, the biceps and, to a lesser extent, the trapezii. 2, record 2, English, - pull%2Dup
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Some of the sources consulted make a distinction between this exercise and the chin-up based on the type of grip used: the pull-up is performed with an overhand grip (palms facing away from the body), while the chin-up is done with an underhand grip (palms facing towards the body). 2, record 2, English, - pull%2Dup
Record 2, Key term(s)
- pull up
- pullup
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 2, Main entry term, French
- traction à la barre fixe
1, record 2, French, traction%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- traction à la barre fixe, mains en pronation 2, record 2, French, traction%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe%2C%20mains%20en%20pronation
correct, feminine noun
- traction à la barre fixe en pronation 3, record 2, French, traction%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe%20en%20pronation
feminine noun
- traction, mains en pronation 4, record 2, French, traction%2C%20mains%20en%20pronation
feminine noun
- élévation à la barre fixe 5, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : agrippez une barre fixe avec une prise en pronation (les paumes vers l'avant), les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules. Par la seule force de vos bras, soulevez votre corps jusqu'à ce que votre menton dépasse la barre, puis revenez lentement à la position de départ. 6, record 2, French, - traction%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Généralement, en français on parle simplement d'une «traction à la barre fixe», sans préciser le type de prise utilisée (mains en pronation ou en supination). En anglais, toutefois, le terme «pull-up» désigne la traction à la barre fixe lorsqu'elle est effectuée avec les mains en pronation (paumes vers l'avant). 6, record 2, French, - traction%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les grands dorsaux, les biceps et, dans une moindre mesure, les trapèzes. 6, record 2, French, - traction%20%C3%A0%20la%20barre%20fixe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- pull up
1, record 3, English, pull%20up
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- remonter
1, record 3, French, remonter
correct, verb, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cabrer 2, record 3, French, cabrer
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
remonter : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 3, French, - remonter
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- encabritar
1, record 3, Spanish, encabritar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inclinarse rápidamente un avión, levantándose la parte delantera de su fuselaje. 2, record 3, Spanish, - encabritar
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El avión se encabrita para elevarse con trayectoria muy empinada. La maniobra, inversa a la que se hace para picar, consiste en tirar rápidamente hacia atrás la palanca de mando. 2, record 3, Spanish, - encabritar
Record 4 - internal organization data 2002-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cartography
Record 4, Main entry term, English
- selection overlay
1, record 4, English, selection%20overlay
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lift 1, record 4, English, lift
correct
- pull up 1, record 4, English, pull%20up
correct
- trace 1, record 4, English, trace
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cartographie
Record 4, Main entry term, French
- calque de rédaction
1, record 4, French, calque%20de%20r%C3%A9daction
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carte représentant des détails choisis et établis sur support transparent. 2, record 4, French, - calque%20de%20r%C3%A9daction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On parlera de calque de courbes de niveau, de calque de végétation, etc., selon la nature des détails représentés. 2, record 4, French, - calque%20de%20r%C3%A9daction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-10-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- pull up
1, record 5, English, pull%20up
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"pull up and then put your left foot into the fold-down type footrest" 1, record 5, English, - pull%20up
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 5, Main entry term, French
- hisser 1, record 5, French, hisser
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"se hisser et placer le pied gauche sur le repose-pied rabattable" 1, record 5, French, - hisser
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-10-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 6, Main entry term, English
- pull up
1, record 6, English, pull%20up
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Energizing these solenoids pulls up the pins ... 1, record 6, English, - pull%20up
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- rappeler 1, record 6, French, rappeler
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'excitation de ces solénoïdes, rappelle les ergots [...] 1, record 6, French, - rappeler
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: