TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RATE BASE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-12-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Record 1, Main entry term, English
- rate base
1, record 1, English, rate%20base
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For the first revenue source, the rate base is the amount paid by end users, subject to a minimum fee of $0.013 per program. 2, record 1, English, - rate%20base
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Record 1, Main entry term, French
- assiette tarifaire
1, record 1, French, assiette%20tarifaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- assiette des tarifs 2, record 1, French, assiette%20des%20tarifs
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour la première source de revenus, l’assiette tarifaire est la somme payée par les utilisateurs finaux, sous réserve d’une redevance minimale de 0,013 $ par programme. 1, record 1, French, - assiette%20tarifaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
Record 1, Main entry term, Spanish
- base tarifada
1, record 1, Spanish, base%20tarifada
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- base de las tasas 2, record 1, Spanish, base%20de%20las%20tasas
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-04-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transport Tolls and Rates
Record 2, Main entry term, English
- rate base 1, record 2, English, rate%20base
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Péage
Record 2, Main entry term, French
- échelle de tarification
1, record 2, French, %C3%A9chelle%20de%20tarification
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peaje
Record 2, Main entry term, Spanish
- base de tarificación
1, record 2, Spanish, base%20de%20tarificaci%C3%B3n
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 3, Main entry term, English
- rate base 1, record 3, English, rate%20base
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A one digit alpha/numeric code to show the basis that will be used to calculate an entitlement or in the case of a deduction to determine the frequency with which the deduction will be taken. (CSS-3) 1, record 3, English, - rate%20base
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 3, Main entry term, French
- base du taux 1, record 3, French, base%20du%20taux
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Code alphanumérique d'un seul caractère indiquant comment calculer un versement ou, dans le cas d'une retenue, comment déterminer la fréquence de la retenue. (CSS-3) 1, record 3, French, - base%20du%20taux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: