TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REALITER [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- Réseau panlatin de terminologie
1, record 1, English, R%C3%A9seau%20panlatin%20de%20terminologie
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
- Realiter 1, record 1, English, Realiter
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pan-Latin Terminology Network is a not an official translation. 2, record 1, English, - R%C3%A9seau%20panlatin%20de%20terminologie
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- Réseau panlatin de terminologie
1, record 1, French, R%C3%A9seau%20panlatin%20de%20terminologie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- Realiter 1, record 1, French, Realiter
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les dénominations officielles du Réseau sont, à la date d'entrée en vigueur du présent Règlement, «Rede Panlatina de Terminologia», «Red Panlatina de Terminología», «Réseau panlatin de terminologie», «Reteaua Panlatina de Terminologie», «Rete panlatina di terminologia» et «Xarxa Panllatina de Terminologia». Les graphies ci-dessus sont à respecter dans tous les documents émanant du Réseau. L'acronyme «Realiter» est adopté comme équivalent des dénominations officielles du Réseau. Le Réseau panlatin de terminologie (Realiter) a pour objectif général de favoriser un développement harmonisé des langues néolatines, compte tenu de leur origine commune et du fait qu'elles ont recours à des modes de formation lexicale voisins et qu'elles utilisent des formants semblables. À la date d'entrée en vigueur du présent Règlement, ces langues sont le catalan, l'espagnol, le français, l'italien, le portugais et le roumain. 2, record 1, French, - R%C3%A9seau%20panlatin%20de%20terminologie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Realiter est le Réseau panlatin de terminologie qui comprend des personnes, des institutions et des organismes de pays de langues néolatines actifs en terminologie. 2, record 1, French, - R%C3%A9seau%20panlatin%20de%20terminologie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 1, Main entry term, Spanish
- Red Panlatina de Terminología
1, record 1, Spanish, Red%20Panlatina%20de%20Terminolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- Realiter 1, record 1, Spanish, Realiter
correct
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Realiter es una red panlatina de terminología que agrupa a personas, instituciones y organismos de países de lenguas neolatinas que trabajan activamente en terminología. 1, record 1, Spanish, - Red%20Panlatina%20de%20Terminolog%C3%ADa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: