TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RELOCATABLE [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.05.14 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

pertaining to all or part of an object program that can be loaded into any part of main storage

OBS

The starting address is established by the loader, which then adjusts the addresses to reflect the storage locations into which program parts have been loaded.

OBS

relocatable: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.05.14 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

qualifie tout ou partie d'un programme objet qui peut être chargé en un emplacement quelconque de la mémoire principale

OBS

L'adresse de départ est déterminée par le chargeur, qui ajuste ensuite les adresses de façon à refléter les emplacements de mémoire dans lesquels les diverses parties du programme devront être chargées.

OBS

translatable; relogeable : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-06-14

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Memories
DEF

Pertaining to object programs that can reside in any part of system memory. The actual starting address is established at load time by adding a relocation offset to the starting address.

OBS

Term standardized by ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Qui peut être chargé n'importe où en mémoire.

OBS

translatable; relogeable : termes normalisés par l'ISO/CEI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: