TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SPAN [24 records]

Record 1 2024-02-27

English

Subject field(s)
  • Oilseed Crops
  • Industrial Crops
  • Seed Plants (Spermatophyta)
CONT

[Plant] breeders produced the first low erucic varieties of Brassica napus in 1968 and in Brassica rapa in 1971 (Oro and Span, respectively).

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes oléagineuses
  • Culture des plantes industrielles
  • Plantes à graines (Spermatophyta)

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-07-14

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of the Family
OBS

The Single Parent Association of Newfoundland was founded in 1987. [Its] objective is to provide support for single parents, enabling them to regain control over their lives for the empowerment of themselves and their children.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie de la famille

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-18

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The difference between the highest and the lowest values that a quantity or function may take.

OBS

span; range: terms and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with the CSA's permission.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Différence entre la plus grande et la plus petite des valeurs que peut prendre une grandeur ou une fonction.

OBS

étendue : terme et définition normalisés par l'ISO et par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec l'autorisation de la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Diferencia que existe entre los límites superior e inferior de una función o cantidad.

OBS

recorrido: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

The distance between supports.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Distance entre appuis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Espacio edéntulo a restaurar mediante una prótesis.

Save record 4

Record 5 2015-02-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

The overall distance between the wing-tips of an aeroplane.

OBS

wing span; span: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

wing span: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Dimension d'une aile mesurée perpendiculairement à son plan de symétrie vertical.

CONT

L'envergure est la distance entre les extrémités des ailes.

OBS

envergure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

OBS

envergure d'aile : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
DEF

Distancia entre los extremos de las alas de un avión.

OBS

envergadura: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 5

Record 6 2015-02-11

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Construction Works (Railroads)
DEF

The section of a bridge or viaduct between two adjacent supports.

CONT

In civil engineering, a bridge is a structural unit or a series of structural units called spans designed primarily for the purpose of supporting moving loads, in addition to its own weight.

OBS

span: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

span: term and definition proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Ouvrages d'art (Voies ferrées)
DEF

Partie d'un tablier entre deux appuis successifs.

CONT

La partie du pont comprise entre deux appuis s'appelle une travée. La distance entre deux points d'appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée.

OBS

travée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

travée : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2011-06-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.04.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<programming languages> contiguous set of data values of a scalar type

OBS

range; span: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.04.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<langages de programmation> ensemble contigu de valeurs de donnée de type scalaire

OBS

intervalle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-04-12

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
OBS

Trademark for each member of a series of general purpose emulsifiers and surface active agents.

OBS

Span™: A trademark of Croda International PLC.

Key term(s)
  • Span

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
OBS

Agent émulsionnant ou agent de surface utilisé en pharmacie, en cosmétologie ou comme additif alimentaire et inhibiteur de corrosion.

OBS

SpanMC : Marque de commerce de la société Croda International PLC.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-08-17

English

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

The distance between structural supports such as walls, columns, piers, beams, girders and trusses.

CONT

Intermediate support for rafters is generally installed between the ridge and exterior walls to reduce the span of the rafters.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
DEF

Distance horizontale entre tous les supports de charpente, comme les murs extérieurs, les colonnes, les poutres, les solives, les piliers et les fermes.

CONT

La portée d'un toit est la largeur du toit prise à l'extérieur des sablières.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción
DEF

Espacio entre apoyos de un arco, muro, vigas de piso, vigas de techo, etc.

Save record 10

Record 11 2008-11-03

English

Subject field(s)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)

French

Domaine(s)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
DEF

Portion de ligne aérienne comprise entre deux supports consécutifs.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Wind Energy
DEF

The overall length of the airfoil in the direction perpendicular to the cross section.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Énergie éolienne
DEF

Longueur totale d'un profil d'aile mesurée perpendiculairement à sa section transversale.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-09-21

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The distance between the supports of a transverse structure member or between the abutments of a bridge.

OBS

span: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Distance entre les appuis d'une partie transversale ou entre les culées d'un pont.

CONT

La partie du pont comprise entre deux appuis s'appelle une travée. La distance entre deux points d'appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée.

OBS

portée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Túneles, viaductos y puentes
Save record 13

Record 14 - external organization data 2006-02-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.02.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

difference between the highest and the lowest values that a quantity or function may take

OBS

span; range: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.02.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

différence entre la plus grande et la plus petite des valeurs que peut prendre une grandeur ou une fonction

OBS

étendue : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-03-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

Compare to "cell spacing".

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Comparer avec «espacement entre cellules».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 15

Record 16 2003-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Astronomy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Astronomie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Astronomía
Save record 16

Record 17 2002-12-04

English

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
CONT

The Solar Particle Alert Network (SPAN) was implemented by the NASA Manned Spacecraft Center (MSC) - now [called] the Johnson Space Center - in Houston. It consisted of seven observatories located around the world to ensure 24-hour observations of solar activity. Hydrogen-alpha ... telescopes were installed at all seven observatories to observe optical solar flares that produce solar particle events.

French

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-07-26

English

Subject field(s)
  • Mining Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
DEF

Espace entre deux piliers.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-03-20

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Modulus of the difference between the two limits of a nominal range. Example: for a nominal range -10 V to +10 V the span is 20 V.

OBS

span: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Module de la différence entre les deux limites d'une étendue. Exemple : pour un calibre -10 V à +10 V : l'intervalle de mesure est 20 V.

OBS

intervalle de mesure : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

intervalle de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-02-27

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A contiguous set of data values of a scalar type.

OBS

range: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Ensemble contigu de valeurs de type scalaire.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-05-25

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

For overhead type cranes; the horizontal distance between the centres of the crane track rails.

OBS

span: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Distance horizontale entre les axes des rails de la voie de roulement des appareils de levage à charge suspendue du type pont.

OBS

portée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 21

Record 22 1989-01-04

English

Subject field(s)
  • Statistics

French

Domaine(s)
  • Statistique

Spanish

Save record 22

Record 23 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux

Spanish

Save record 23

Record 24 1982-03-30

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: