TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUBSCRIPTING [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.10.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

referencing an array element by means of an array reference and one or more expressions that, when evaluated, denote the position of the element

OBS

subscripting: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.10.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

procédé permettant d'obtenir la référence d'un élément d'un tableau au moyen de la référence du tableau et d'une ou plusieurs expressions dont l'évaluation fournit la position de cet élément dans le tableau

OBS

indiçage; désignation : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-04-11

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

Referencing an array element by means of an array reference and one or more expressions that, when evaluated, denote the position of the element.

OBS

subscripting: term standardized by ISO/IEC and CSA.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Procédé permettant d'obtenir la référence d'un élément d'un tableau au moyen de la référence du tableau et d'expressions dont l'évaluation fournit la position de cet élément dans le tableau.

OBS

indiçage; désignation : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

En los lenguajes de programación es un mecanismo para hacer referencias a un elemento de un arreglo mediante una referencia al arreglo y de una o varias expresiones que, al ser evaluadas, denotan la posición del elemento.

CONT

Este término también se aplica al mecanismo mismo.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: