TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TAILS [8 records]

Record 1 2013-10-04

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Waste Materials
DEF

Material leaving a cascade having been depleted of the desired isotope.

OBS

tails: noun used with a singular verb.

OBS

tails: term standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Déchets nucléaires
DEF

Matière extraite d'une cascade après avoir été appauvrie en l'isotope recherché.

OBS

rejet : terme normalisé par l'ISO en 1997.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

The last runnings of a distillation containing most of the amyl alcohol and other substances of high boiling point.

CONT

About 1% to 2% of the first of the distillation, or heads, is collected separately and eventually mixed with the tails and redistilled to recover their alcoholic contents.

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Les dernières parties du liquide de distillation qui contiennent la plus grande quantité de substances à point d'ébullition élevé, alcool amylique, etc.

OBS

L'ensemble des impuretés d'un flegme qui distillent à la fin d'une rectification discontinue.

OBS

Ces termes sont employés uniquement dans la distillation intermittente.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-02-22

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
DEF

The material that is discharged over the end of a sieve.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
DEF

Matières qui se déversent à l'extrémité d'un tamis.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-10-27

English

Subject field(s)
  • Oil Refining
  • Biomass Energy
DEF

Leftovers from a refining process ...

OBS

tailings; tails: terms rarely used in the singular (tailing; tail).

Key term(s)
  • tailing
  • tail

French

Domaine(s)
  • Raffinage du pétrole
  • Énergie de la biomasse
DEF

Fraction la plus lourde, ou la moins volatile, d'un mélange d'hydrocarbures que l'on obtient en dernier par distillation fractionnée.

OBS

produits de queue : terme rarement utilisé au singulier (produit de queue).

Key term(s)
  • produit de queue

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-10-04

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Bioquímica
Save record 5

Record 6 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Portion of tailings containing some mineral which cannot be economically removed.

OBS

This is constantly assayed as it leaves the treatment plant so that recovery can be known and controlled at all times.

OBS

tails: term rarely used in the singular (tail).

Key term(s)
  • tail

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
OBS

rejets; résidus pauvres : termes rarement utilisés au singulier (rejet; résidu pauvre).

Key term(s)
  • rejet
  • résidu pauvre

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The side of a coin opposite to the obverse, that on which the head is impressed; it bears the design, date, and face value of the coin.

OBS

tails: slang.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Côté d'une pièce de monnaie opposé à l'avers portant l'effigie ou le motif principal; y figure habituellement le motif, la date et la valeur nominale de la pièce.

Spanish

Save record 7

Record 8 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Sociology (General)
OBS

dyad, diad: two units treated as one: couple, pair; a pair of individuals ... maintaining a sociologically significant relationship

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Dyade : en psychologie sociale, couple de deux sujets en interaction. S'emploie aussi en sociométrie pour un couple de sujets qui se choisissent mutuellement

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: