TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAILS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2013-10-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- tails
1, record 1, English, tails
correct, plural, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Material leaving a cascade having been depleted of the desired isotope. 1, record 1, English, - tails
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tails: noun used with a singular verb. 2, record 1, English, - tails
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tails: term standardized by ISO in 1997. 2, record 1, English, - tails
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- rejet
1, record 1, French, rejet
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière extraite d'une cascade après avoir été appauvrie en l'isotope recherché. 1, record 1, French, - rejet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rejet : terme normalisé par l'ISO en 1997. 2, record 1, French, - rejet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 2, Main entry term, English
- tails
1, record 2, English, tails
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- feints 1, record 2, English, feints
correct, plural
- tailings 2, record 2, English, tailings
plural
- foots 2, record 2, English, foots
plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The last runnings of a distillation containing most of the amyl alcohol and other substances of high boiling point. 3, record 2, English, - tails
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
About 1% to 2% of the first of the distillation, or heads, is collected separately and eventually mixed with the tails and redistilled to recover their alcoholic contents. 4, record 2, English, - tails
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- produits de queues
1, record 2, French, produits%20de%20queues
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- queues de distillation 2, record 2, French, queues%20de%20distillation
correct, feminine noun, plural
- queues 3, record 2, French, queues
correct, feminine noun, plural
- fusels 1, record 2, French, fusels
correct, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Les dernières parties du liquide de distillation qui contiennent la plus grande quantité de substances à point d'ébullition élevé, alcool amylique, etc. 4, record 2, French, - produits%20de%20queues
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des impuretés d'un flegme qui distillent à la fin d'une rectification discontinue. 1, record 2, French, - produits%20de%20queues
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ces termes sont employés uniquement dans la distillation intermittente. 1, record 2, French, - produits%20de%20queues
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 3, Main entry term, English
- tails
1, record 3, English, tails
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- overtails 1, record 3, English, overtails
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The material that is discharged over the end of a sieve. 1, record 3, English, - tails
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 3, Main entry term, French
- refus
1, record 3, French, refus
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matières qui se déversent à l'extrémité d'un tamis. 1, record 3, French, - refus
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Oil Refining
- Biomass Energy
Record 4, Main entry term, English
- tailings
1, record 4, English, tailings
correct, see observation, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tails 2, record 4, English, tails
correct, see observation, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Leftovers from a refining process ... 3, record 4, English, - tailings
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tailings; tails: terms rarely used in the singular (tailing; tail). 4, record 4, English, - tailings
Record 4, Key term(s)
- tailing
- tail
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
- Énergie de la biomasse
Record 4, Main entry term, French
- produits de queue
1, record 4, French, produits%20de%20queue
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- queue de distillation 2, record 4, French, queue%20de%20distillation
correct, feminine noun
- queue 3, record 4, French, queue
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fraction la plus lourde, ou la moins volatile, d'un mélange d'hydrocarbures que l'on obtient en dernier par distillation fractionnée. 3, record 4, French, - produits%20de%20queue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
produits de queue : terme rarement utilisé au singulier (produit de queue). 4, record 4, French, - produits%20de%20queue
Record 4, Key term(s)
- produit de queue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-10-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medication
- Biochemistry
Record 5, Main entry term, English
- latter fraction 1, record 5, English, latter%20fraction
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tails 1, record 5, English, tails
- last runnings 1, record 5, English, last%20runnings
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Médicaments
- Biochimie
Record 5, Main entry term, French
- résidu de distillation
1, record 5, French, r%C3%A9sidu%20de%20distillation
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Bioquímica
Record 5, Main entry term, Spanish
- residuo de destilación
1, record 5, Spanish, residuo%20de%20destilaci%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 6, Main entry term, English
- tails
1, record 6, English, tails
correct, see observation, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Portion of tailings containing some mineral which cannot be economically removed. 1, record 6, English, - tails
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This is constantly assayed as it leaves the treatment plant so that recovery can be known and controlled at all times. 1, record 6, English, - tails
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tails: term rarely used in the singular (tail). 2, record 6, English, - tails
Record 6, Key term(s)
- tail
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 6, Main entry term, French
- résidus pauvres
1, record 6, French, r%C3%A9sidus%20pauvres
see observation, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- rejets 2, record 6, French, rejets
see observation, masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rejets; résidus pauvres : termes rarement utilisés au singulier (rejet; résidu pauvre). 3, record 6, French, - r%C3%A9sidus%20pauvres
Record 6, Key term(s)
- rejet
- résidu pauvre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 7, Main entry term, English
- reverse
1, record 7, English, reverse
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- reverse side 1, record 7, English, reverse%20side
correct
- tails 1, record 7, English, tails
correct, plural
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The side of a coin opposite to the obverse, that on which the head is impressed; it bears the design, date, and face value of the coin. 1, record 7, English, - reverse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tails: slang. 1, record 7, English, - reverse
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 7, Main entry term, French
- revers
1, record 7, French, revers
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- côté pile 1, record 7, French, c%C3%B4t%C3%A9%20pile
correct, masculine noun
- pile 1, record 7, French, pile
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Côté d'une pièce de monnaie opposé à l'avers portant l'effigie ou le motif principal; y figure habituellement le motif, la date et la valeur nominale de la pièce. 1, record 7, French, - revers
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology (General)
Record 8, Main entry term, English
- dyadic 1, record 8, English, dyadic
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- diadic 1, record 8, English, diadic
- tails 1, record 8, English, tails
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dyad, diad: two units treated as one: couple, pair; a pair of individuals ... maintaining a sociologically significant relationship 2, record 8, English, - dyadic
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- dyadique
1, record 8, French, dyadique
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dyade : en psychologie sociale, couple de deux sujets en interaction. S'emploie aussi en sociométrie pour un couple de sujets qui se choisissent mutuellement 1, record 8, French, - dyadique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: