TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEXT-BASED INTERFACE [1 record]

Record 1 2018-03-02

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Collaboration with WIPO
CONT

With a text-based user interface, the user expresses commands as a series of short text strings typed at the keyboard. The syntax or rules for the formation of these commands are usually very precise.

OBS

text-based user interface; TUI; text-based interface: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les premiers travaux sur la rétro-ingénierie avaient pour objectif de remplacer l'interface textuelle des anciennes versions d'applications par une interface graphique. [Le] MORPH (Model Oriented Reengineering Process for Human-Computer Interface) [...] est un processus qui analyse l'interface utilisateur textuelle, le contrôle des flux et le flux de données pour identifier [le] modèle de tâches élémentaires de l'application (sélection, quantification, entrée/sortie texte, positionnement).

OBS

interface utilisateur textuelle; interface textuelle : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Las interfaces de usuario finales que se generan automáticamente en el proyecto INREDIS están basadas en estereotipos de personas. El prototipo demostrador del sistema genera tres tipos diferentes de interfaces: textual, icónica y mixta [...] La interfaz textual se divide en dos regiones: en la primera están los comandos con los que va a interactuar y en la segunda se describe el funcionamiento de cada uno de ellos, con el objetivo de facilitar la utilización y comprensión de las funcionalidades.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: