TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TURN RED LIGHT [1 record]

Record 1 2003-10-23

English

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Vous devez vous arrêter au feu rouge, mais pouvez tourner à droite. Vous devez d'abord marquer un stop, vérifier qu'il n'y a pas de piéton, ni de panneau disant «Interdiction de tourner au feu rouge» («No turn on red»). Vous pouvez également tourner à gauche au feu rouge si vous êtes dans une rue à sens unique et que vous tournez dans une rue à sens unique.

CONT

Si une personne ayant une déficience visuelle attend à une intersection, pensez d'abord à sa sécurité : choisissez de ne pas tourner à droite au feu rouge; [...]

OBS

virer sur le feu rouge : Cette formulation est calquée de l'anglais «to turn on red light». En français, on tourne au feu rouge, c'est-à-dire, lorsque le feu est rouge. Au surplus, on ne peut virer dessus parce qu'il est habituellement à 4 ou 5 mètres au-dessus du sol. [Source : Bulletin de l'Association pour le soutien et l'usage de la langue française (ASULF), octobre 2003.] «Virage au feu rouge» et «virer au feu rouge» sont des expressions correctes. P. ex. : «interdiction de virage à droite au feu rouge».

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: