TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WATER TURN [1 record]

Record 1 2001-11-30

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

The watercourse community comprises all land-owning and permanent tenant farmers who participate in the warabandi, the roster of irrigators which specifies each farmer's time and length of turn for directing the flow of canal water in the watercourse to his fields from his nakka, the specified point in the watercourse at which the farmer takes his irrigation turn.

CONT

The irrigation scheduling option refers to two different categories: Timing Option is related to WHEN irrigation is to be applied and Application Option is related to HOW MUCH water is to be given per irrigation turn.

CONT

The intention of this study was to use a given soil moisture depletion level to call for irrigations and then deviate from the dates that irrigations were called for by a given number of days to simulate waiting for a water turn.

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Le tour d'eau ne peut revenir ou recommencer avant que les propriétés soient irriguées, dans chaque ruisseau, d'un bout à l'autre. Le tour d'eau commence annuellement à l'endroit, ou aux endroits où l'on est resté l'année précédente afin de rendre la rotation successive.

CONT

Les périmètres de montagne utilisent le plus souvent l'eau des sources et fonctionnent en distribution gravitaire. Le principe de la distribution - tant en grande hydraulique qu'en petite et moyenne hydraulique - est le tour d'eau.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: