TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WELD METAL [2 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Brazing (Metals)
DEF

A metal or alloy which is melted down in a welding or brazing operation to supply metal for the joint.

CONT

This filler metal, which has a lower melting point than the metals to be joined, is either pre-placed or fed into the joint as the parts are heated.

CONT

The heat should be evenly distributed ... to secure thorough penetration and union of the adding material and parent metal.

OBS

filler metal: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

filler metal; filler material; weld metal: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Brasage (Métal)
DEF

Métal ajouté par fusion au joint réalisé lors des opérations de brasage, soudage et soudobrasage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

CONT

On appelle métal de base celui qui constitue les pièces à assembler, métal d'apport celui fourni par la baguette.

OBS

métal d'apport : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

métal d'apport : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Soldadura fuerte (Metales)
DEF

Metal adicionado en la elaboración de un bronceado, en una soldadura o en una unión soldada.

Save record 1

Record 2 1988-01-22

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
DEF

the part of the metal of a welded joint that has been fused in its formation.

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

Le métal composant le bain de fusion prend, après solidification, le nom de métal fondu et le volume qu'il occupe est nommé zone fondue.

CONT

le métal fondu restant austénitique, il n'a pas de raison de céder son hydrogène au métal de base.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: