TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WHIPSAW [3 records]
Record 1 - internal organization data 1989-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 1, Main entry term, English
- whip saw
1, record 1, English, whip%20saw
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- whipsaw 2, record 1, English, whipsaw
correct, noun
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 1, Main entry term, French
- spéculation malheureuse à la bourse
1, record 1, French, sp%C3%A9culation%20malheureuse%20%C3%A0%20la%20bourse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1989-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- whip-saw
1, record 2, English, whip%2Dsaw
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- whipsaw 2, record 2, English, whipsaw
correct, proposal, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This long-term indicator, while conservative, helps to reduce the possibility of an investor getting "whip-sawed". 1, record 2, English, - whip%2Dsaw
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- faire une spéculation malheureuse
1, record 2, French, faire%20une%20sp%C3%A9culation%20malheureuse
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, en utilisant la moyenne mobile de 13 semaines, il aurait fait une spéculation malheureuse. 1, record 2, French, - faire%20une%20sp%C3%A9culation%20malheureuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-09-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
Record 3, Main entry term, English
- beat to the gun
1, record 3, English, beat%20to%20the%20gun
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- whipsaw 2, record 3, English, whipsaw
correct, verb
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- damer le pion
1, record 3, French, damer%20le%20pion
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: