TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLANTITA SEMILLA [2 records]

Record 1 2004-01-22

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Nurseries (Farming)
DEF

Any seedling, whether natural or planted, that has survived in reasonable vigour some arbitrary time (generally one growing season or a 12-month period) and is so sited that it should make an effective contribution to the crop.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Pépinières
DEF

Tout semis, ou ensemencement, naturel ou artificiel, dont le comportement apparent après un certain temps (généralement une saison de végétation ou un an) permet d'estimer qu'il est en mesure de participer définitivement à la constitution d'un peuplement forestier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Viveros
DEF

Plantita de semilla que sobrevive con vigor suficiente durante cierto tiempo.

Save record 1

Record 2 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A seedling that has been neither lopped, pollarded nor coppiced.

OBS

A term particularly used for seedlings in coppice stands.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Semis qui n'a été ni recépé, ni abattu, ni élagué.

OBS

L'anglais «maiden» est plus particulièrement employé pour désigner dans les taillis les jeunes brins qui pourront éventuellement devenir baliveaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: