TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

F 12 [31 records]

Record 1 2017-09-25

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
181274-17-9
CAS number
C12H10F3N4NaO6S
formula, see observation
OBS

Herbicide.

OBS

N; H: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C12H10F3N4NaO6S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
181274-17-9
CAS number
C12H10F3N4NaO6S
formula, see observation
OBS

Herbicide.

OBS

Formule chimique :C12</sub>H10sub>F3</sub>N4NaO6S

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es)
181274-17-9
CAS number
C12H10F3N4NaO6S
formula, see observation
OBS

Herbicida.

OBS

N; H: Estas letras mayúsculas deben escribirse en cursiva.

OBS

Fórmula química: C12H10F3N4NaO6S

Save record 1

Record 2 2016-03-02

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

F. oblongues 4 à 8 cm sur 2, 5 à 4 cm de large, base asymétrique. Fr. rougeâtres pubescents 8 mm de long, munis d’ailes étroites et d’un sommet caractéristique à deux dents. Rameaux avec crêtes subéreuses souvent 1, 2 cm de large. Écorce brun rouge en côtes verticales et aplaties. Petit arbre de 12 à 15 m et 92 cm de diam., avec cime étroite et oblongue. Le plus commun dans les sols secs.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
OBS

Public Service Commission: legal title; Public Service Commission of Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

Key term(s)
  • Public Service

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

Commission de la fonction publique : titre légal; Commission de la fonction publique du Canada : titre d’usage aux fins du Programme de coordination de l’image de marque.

OBS

Depuis le 12 décembre 1988, le «F» majuscule a été remplacé par un «f» minuscule dans le nom de la Commission. Voir Rapport annuel de la Commission, 1988 et les Lois révisées de 1985, qui sont entrés en vigueur le 12 décembre 1988.

Key term(s)
  • Fonction publique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Función pública
Save record 3

Record 4 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H10Cl2F3NO
formula, see observation
61213-25-0
CAS number
DEF

A pre-emergence herbicide used to control a range of weeds in umbelliferous crops, cereals and potatoes.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

RS; SR: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C12H10Cl2F3NO

Key term(s)
  • (3RS,4RS,3RS,4SR)-3-chloro-4-chloromethyl-1-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2-pyrrolidone

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H10Cl2F3NO
formula, see observation
61213-25-0
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Formule chimique :C12</sub>H10Cl2sub>F3</sub>NO

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H4Cl2F6N4OS
formula, see observation
120068-37-3
CAS number
OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

p: This letter must be italicized.

OBS

Active ingredient sold under the name Regent TS (BASF).

OBS

Chemical formula: C12H4Cl2F6N4OS

Key term(s)
  • 5-amino-1-(2,6-dichloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyl)-4-trifluoromethylsulfinylpyrazole-3-carbonitrile

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H4Cl2F6N4OS
formula, see observation
120068-37-3
CAS number
CONT

Le fipronil est utilisé dans des produits à usage agricole (traitements de semence ou de sol) ou vétérinaire (sous forme de spray), ainsi que dans des cafaricides et formicides à usage domestique.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom de Regent TS (BASF).

OBS

Formule chimique :C12</sub>H4Cl2sub>F6</sub>N4OS

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C15H12F3NO4S
formula, see observation
141112-29-0
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

p: This capital letter must be italicized.

OBS

Active ingredient sold under the name Converge 75 WDG.

OBS

Chemical formula: C15H12F3NO4S

Key term(s)
  • (5-cyclopropyl-1,2-oxazol-4-yl)(a,a,a-trifluoro-2-mesyl-p-tolyl)methanone

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C15H12F3NO4S
formula, see observation
141112-29-0
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom de Converge 75 WDG.

OBS

Formule chimique : C15sub>H12</sub>F3</sub>NO4S

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Laws and Legal Documents
CONT

... an application for a protection order may be made to ? designated justice of the peace without notice in the manner prescribed by regulation.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 248(1).

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Lois et documents juridiques
OBS

Dans la Loi de l’impôt sur le revenu, le terme «prescribed» est traduit de différentes façons selon le substantif qui l’accompagne. Voir les champs suivants pour connaître l’équivalent pertinent. Les chiffres renvoient aux articles de la Loi.

OBS

«Visé par règlement» s’emploie avec : aide 40(2)(i)(ii), bourse de valeurs, créance 12(9), contrat 12(11), fiducie 75(3)(d), opération 55(3) b) viii, organisation non gouvernementale 110(1) f, personne, prestation 153(1) m, programme 56(1) s, région 127(9), régime provincial 60v, société(de personnes, à capital de risque), université.

OBS

«Prescrit» s’emploie avec catégorie 59(3.3)b, formulaire 16.1(1), délai 20(2.1), montant 12.3, renseignement, taux 56(4.2).

OBS

«Prévu par règlement» s’emploie avec dépense, société d’État.

OBS

«Déterminé par règlement» s’emploie avec proportion 125.3(4).

OBS

«Établi par règlement» s’emploie avec règle 117(6).

OBS

«Réglementaire» s’emploie avec modalités et délais 48(1)(a).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Leyes y documentos jurídicos
Save record 7

Record 8 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Despite any other Act of Parliament, if the employment of an employee is terminated under paragraph 12 (1) (f), agreements of the National Joint Council, other than agreements of the National Joint Council that are related to work force adjustment, cease to apply to the employee immediately before the termination of employment, unless the termination of employment was the result of the transfer of any work, undertaking or business from the core public administration to any body or corporation ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Malgré toute autre loi fédérale, lorsque des fonctionnaires d’un secteur de l'administration publique centrale sont licenciés au titre de l'alinéa 12(1) f) en raison du transfert d’une activité ou entreprise de ce secteur à une autre entité, les accords conclus par le Conseil national mixte, à l'exception des accords portant sur le réaménagement des effectifs, cessent de s’appliquer à ces fonctionnaires immédiatement avant leur licenciement [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-03-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C15H12F3NO4
formula, see observation
69335-91-7
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

RS: These capital letters must be italicized.

OBS

Active ingredient sold under the name Venture.

OBS

Chemical formula: C15H12F3NO4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C15H12F3NO4
formula, see observation
69335-91-7
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom de Venture.

OBS

Formule chimique : C15sub>H12</sub>F3</sub>NO4

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-03-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C15H12F3NO4
formula, see observation
83066-88-0
CAS number
OBS

When this substance is used as an ester or a salt, its identity should be stated, for example fluazifop-P-butyl [79241-46-6]. ... The unresolved isomeric mixture of this substance has the ISO common name fluazifop.

OBS

R: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C15H12F3NO4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C15H12F3NO4
formula, see observation
83066-88-0
CAS number
OBS

Formule chimique : C15sub>H12</sub>F3</sub>NO4

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
KCa7(Ti,Zr)2Li3Si12O36F2
formula, see observation
OBS

Chemical formula: KCa7(Ti,Zr)2Li3Si12O36F2

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
KCa7(Ti,Zr)2Li3Si12O36F2
formula, see observation
DEF

Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique pseudo-hexagonal [que l’on] trouve sous forme de lamelles blanches centimétriques, associées parfois au sphène et à l’ékanite.

OBS

Formule chimique : KCa7(Ti, Zr) 2Li3sub>Si12</sub>O36sub>F2</sub>

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-04-19

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
BaMg2LiAl3Si4O12(OH,F)8
formula, see observation
OBS

Chemical formula: BaMg2LiAl3Si4O12(OH,F)8

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
BaMg2LiAl3Si4O12(OH,F)8
formula, see observation
DEF

Minéral (silicate) du système cristallin orthorhombique, se présentant sous forme de fibres, de minces cristaux isolés ou d’agrégats parallèles ou radiés de couleur jaune pâle.

OBS

Formule chimique : indice BaMg2LiAl3Si4sub>O12</sub>(OH, F) 8

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-03-21

English

Subject field(s)
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Système numérique qui permet d’identifier chacun des nombreux hydrocarbures halogénés mis sur le marché par Dupont de Nemours, sans avoir recours à la nomenclature systématique ou aux formules chimiques.

OBS

Le système numérique Fréon n’est plus l’exclusivité de Dupont; autant les autres fabricants de produits chimiques que le monde scientifique utilisent la nomenclature Fréon. C’est pourquoi le terme Fréon, ou même fréon, est devenu dans la pratique, quoique à tort, un synonyme d’hydrocarbure halogéné. Les fréons sont surtout utilisés comme propulseurs d’aérosol.

OBS

Dans ce système, le produit est identifié par trois chiffres(de deux parfois car le zéro est facultatif). Le premier chiffre représente le nombre d’atomes de carbone moins 1(les cholorofluorométhanes n’ auront donc que deux chiffres). Le second représente le nombre d’atomes d’hydrogène plus 1(ce qui permet de déterminer le degré d’halogénation). Le troisième chiffre représente le nombre d’atomes de fluor(ce qui permet de déduire le nombre d’atomes de chlore). Ainsi le trichlorotrifluoroéthane, CC1sub>F2</sub>CC12</sub>F, prend l'appellation Fréon 113.

OBS

En anglais, le terme qui précède le numéro d’identification varie selon les auteurs; Fréon 113, fréon 113, F-113, F 113, fluorocarbon-113, propellant 113, réfrigérant 113, R 113, chlorofluorocarbon 113, FCF 113, FC 113 sont toutes des appellations équivalentes pour désigner le trichlorotrifluoroéthane. En français, on retrouve surtout, pour le même produit, Fréon 113, fréon 113, F 113, F-113, R 113 et, plus récemment, CFC 113 (pour chlorofluorocarbure 113). Le numéro peut aussi être précédé d’une autre marque déposée que celle de Dupont : Ucon 113, d’Union Carbide Corp., par exemple.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
F6H12NiO6Si
formula, see observation
26043-11-8
CAS number
OBS

Chemical formula: F6H12NiO6Si

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
F6H12NiO6Si
formula, see observation
26043-11-8
CAS number
OBS

Formule chimique :F6</sub>H12</sub>NiO6Si

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H8F3N5O3S
formula, see observation
145701-23-1
CAS number
DEF

A herbicide used for post-emegence control of broad-leaved weeds.

OBS

c: This letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C12H8F3N5O3S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H8F3N5O3S
formula, see observation
145701-23-1
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Formule chimique :C12</sub>H8sub>F3</sub>N5O3S

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H6F2N2O2
formula, see observation
131341-86-1
CAS number
OBS

Fungicide.

OBS

H: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C12H6F2N2O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H6F2N2O2
formula, see observation
131341-86-1
CAS number
OBS

Fongicide.

OBS

H : Cette lettre majuscule s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique :C12</sub>H6sub>F2</sub>N2O2

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C13H12F3N5O5S
formula, see observation
104040-78-0
CAS number
DEF

A pre- and post-emergence herbicide used to control grasses, broad-leaved weeds and sedges.

OBS

Chemical formula: C13H12F3N5O5S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C13H12F3N5O5S
formula, see observation
104040-78-0
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Formule chimique : C13sub>H12</sub>F3</sub>N5O5S

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H9F2N5O2S
formula, see observation
98967-40-9
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

a: This letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C12H9F2N5O2S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H9F2N5O2S
formula, see observation
98967-40-9
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Formule chimique :C12</sub>H9sub>F2</sub>N5O2S

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C14H12F3N5O7S
formula, see observation
150315-10-9
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Chemical formula: C14H12F3N5O7S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C14H12F3N5O7S
formula, see observation
150315-10-9
CAS number
OBS

Herbicide.

OBS

Formule chimique : C14sub>H12</sub>F3</sub>N5O7S

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-02-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C15H12F2N4O3
formula, see observation
109293-97-2
CAS number
OBS

EZ: These capital letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C15H12F2N4O3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C15H12F2N4O3
formula, see observation
109293-97-2
CAS number
OBS

Formule chimique : C15sub>H12</sub>F2</sub>N4O3

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-02-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C10H12F3NO2S2
formula, see observation
68672-17-3
CAS number
OBS

N: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C10H12F3NO2S2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C10H12F3NO2S2
formula, see observation
68672-17-3
CAS number
OBS

Formule chimique : C10sub>H12</sub>F3</sub>NO2S2

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-01-31

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F)
formula, see observation
DEF

A monoclinic mineral [that] forms a series with dickinsonite.

OBS

Chemical formula: KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F)

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F)
formula, see observation
OBS

[Minéral] dédié à Miguel Arnojado, géologue brésilien.

OBS

Formule chimique : KNa4CaMn4Fe10Al(PO4) 12</sub>(OH, F)

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-01-31

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C18H14
formula, see observation
DEF

A weakly carcinogenic material that is isomeric with naphthacene; melting point 162°C; insoluble in water, soluble in benzene.

OBS

Chemical formula: C18H14

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C18H14
formula, see observation
DEF

Nom générique des produits de condensation du benzène sur l'anthracène et de f. C18 H12</sub>. Les deux principaux dérivés de ce type sont : le benzanthracène-1, 2 ou benzo-2-, 3 phénanthrène ou naphtanthracène et le benzanthracène-2, 3 ou naphtacène.

OBS

Formule chimique : C18H14

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
F5H12N3O2U
formula, see observation
UO2(NH4)3F5
formula, see observation
OBS

Usually contains some water of crystallization ... Greenish-yellow, monoclinic, crystalline powder ... Use: Has been used in x-ray work because of its fluorescence under these rays.

OBS

Chemical formula: F5H12N3O2U or UO2(NH4)3F5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
F5H12N3O2U
formula, see observation
UO2(NH4)3F5
formula, see observation
OBS

Formule chimique :F5</sub>H12</sub>N3O2U o UO2(NH4) 3sub>F5</sub>

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C14H12F3NO4S2
correct, formula, see observation
DEF

Selective preemergence herbicide ... for use as a single preemergence surface application on cotton using conventional spray equipment.

OBS

The term «perfluidone» is standardized by ISO.

OBS

Destun is given as a trademark in the Farm Chemicals Handbook, 1980, page D235.

OBS

chemical formula: C14H12F3NO4S2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C14H12F3NO4S2
correct, formula, see observation
OBS

Application [:] H[pour herbicide] (...)

OBS

Le mot «perfluidone» a été normalisé par l’ISO.

OBS

Formule chimique : C14sub>H12</sub>F3</sub>NO4S2

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2006-01-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
05.04.15 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

fixed radix notation that uses the sixteen digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, and F, where the digits A, B, C, D, E, and F correspond to the numbers 10, 11, 12, 13, 14, and 15, a fixed radix of sixteen, and the lowest integral weight of 1

OBS

Example: In the hexadecimal system, the numeral 3E8 represents 3 x 16² + 14 x 16¹ + 8 x 160 equivalent to the decimal numeral 1 000.

OBS

hexadecimal system; hexadecimal numeration system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
05.04.15 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

numération à base fixe employant les seize chiffres 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E et F, où les caractères A, B, C, D, E et F correspondent respectivement aux nombres 10, 11, 12, 13, 14 et 15, qui a pour base de numération seize, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1

OBS

Exemple : Dans le système de numération hexadécimale, le numéral 3E8 représente 3 x 16² + 14 x 16¹ + 8 x 160 équivalent au numéral décimal 1 000.

OBS

numération hexadécimale : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999].

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Plant and Crop Production
CONT

The type F infiltrometer utilizes a plot 6 ft. wide by 12 ft. in length; [it] contains two rows of special nozzles mounted along each side of the plot. The nozzles direct their spray upward and slightly inward to cover the plot and surrounding area with simulated, uniform rainfall.

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Avec l'infiltromètre de type F, on utilise une parcelle de 6 pieds par 12 pieds [...] il possède deux rangées de buses spéciales suspendues sur les bords de la parcelle [...] Ces [buses] dirigent leur jet vers le haut et légèrement vers l'intérieur, de façon à couvrir la parcelle et la surface environnante d’une précipitation uniforme simulée.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-01-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number +T2 SCH 12 E of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro +T2 SCH 12 F de Revenu Canada.

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Personality Development
OBS

CHILDREN'S PERSONALITY QUESTIONNAIRE (CPQ) Rutherford B. Porter, Ed.D., and Raymond B. Cattell, Ph.D., D.Sc. The CPQ, revised and reformed in 1975, measures 14 primary personality traits useful in predicting and evaluating the course of personal, social, and academic development. Traits measured by the CPQ include emotional stability, self-concept level, excitability, and self-assurance. Scores for extraversion, anxiety, and other broad trait patterns are obtained as combinations of the primary scales. Range: Ages 8-12. Time: No limit. Approximately 45-60 minutes per form. Each form has 140 items divided into two parts for scheduling convenience in school settings.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Développement de la personnalité
OBS

Questionnaire de personnalité pour enfants, Formule A. Questionnaire sur ce que vous faites et sur ce que vous pensez. Traduit et adapté par R. Dufour, M. A. Fournier et R. Rochefort. Caractéristiques : a) Type de test : collectif ou individuel b) Durée du test : environ 50 minutes c) Nombre de questions : deux parties de 70 questions chacune d) Correction : manuelle, à l'aide de grilles e) Sujets : enfants de 8 à 12 ans f) But : mesure 14 facteurs de personnalité.

Spanish

Save record 29

Record 30 1986-01-16

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

v.g. contractual requirements of a missile

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

f AIRCO 12/70 ex : fiabilité contractuelle d’un missile DNOA CP 2. 71

Spanish

Save record 30

Record 31 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Various Drinks - Service
  • Glassware
OBS

I.Stacking Glasses. (...) Comes in sparkling colours with sheer rims and flawless heavy bottoms!

French

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Service de boissons diverses
  • Objets en verre
OBS

E. verres à talon :(...) 12 F. "--". La Moisson.

Spanish

Save record 31

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: