TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BC [17 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 1, Main entry term, English
- investigator's brochure
1, record 1, English, investigator%27s%20brochure
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IB 2, record 1, English, IB
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The investigator's brochure (IB) is a comprehensive compilation of clinical and nonclinical data on the investigational product (drug, supplement, device or other product) maintained by a drug developer or investigator that contains the body of information about the investigational product obtained before and during a drug trial. The IB is a document of critical importance throughout the drug development process and is updated with new information as it becomes available. 3, record 1, English, - investigator%27s%20brochure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 1, Main entry term, French
- brochure du chercheur
1, record 1, French, brochure%20du%20chercheur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BC 2, record 1, French, BC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- British Columbia
1, record 2, English, British%20Columbia
correct, see observation, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- B.C. 2, record 2, English, B%2EC%2E
correct, see observation, Canada
- BC 3, record 2, English, BC
correct, see observation, Canada
Record 2, Synonyms, English
- province of British Columbia 4, record 2, English, province%20of%20British%20Columbia
correct, see observation, Canada
- Province of British Columbia 4, record 2, English, Province%20of%20British%20Columbia
correct, see observation, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sixth province to enter the Canadian Confederation in 1871, and sixth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation. 4, record 2, English, - British%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of British Columbia" for the geographical entity, "Province of British Columbia" for the provincial administration, "British Columbia" as the short form, and "B.C." as the abbreviation. Note the absence of hyphenation and the abbreviation without a space between the two elements abbreviated by their initial letter with a period, as the rule requires in English. 4, record 2, English, - British%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is BC (or CA-BC). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, record 2, English, - British%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
British Columbia; B.C.: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 2, English, - British%20Columbia
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Colombie-Britannique
1, record 2, French, Colombie%2DBritannique
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- C.-B. 2, record 2, French, C%2E%2DB%2E
correct, see observation, feminine noun, Canada
- BC 3, record 2, French, BC
correct, see observation, Canada
Record 2, Synonyms, French
- province de la Colombie-Britannique 4, record 2, French, province%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Province de la Colombie-Britannique 5, record 2, French, Province%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sixième province à entrer dans la Confédération canadienne en 1871 et sixième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération. 5, record 2, French, - Colombie%2DBritannique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le nom d'une province, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique provinciale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de la Colombie-Britannique» pour désigner l'entité géographique, «Province de la Colombie-Britannique» pour signifier l'administration provinciale, «Colombie-Britannique» comme désignation courante, et «C.-B.» comme abréviation. Notez le trait d'union dans l'abréviation des deux éléments abrégés par la lettre initiale suivie d'un point. 5, record 2, French, - Colombie%2DBritannique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est BC (ou CA-BC); il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ou d'un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, record 2, French, - Colombie%2DBritannique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Colombie-Britannique; C.-B. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 2, French, - Colombie%2DBritannique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Colombia Británica
1, record 2, Spanish, Colombia%20Brit%C3%A1nica
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- C.B. 2, record 2, Spanish, C%2EB%2E
correct, see observation, feminine noun, Canada
- BC 2, record 2, Spanish, BC
correct, see observation, Canada
- Columbia Británica 3, record 2, Spanish, Columbia%20Brit%C3%A1nica
avoid, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá recomienda el uso de Colombia Británica. Colombia, y no Columbia, sigue la tradición del idioma español de las palabras derivadas del nombre de Cristóbal Colón. 2, record 2, Spanish, - Colombia%20Brit%C3%A1nica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Colombia Británica es C.B. El símbolo BC está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, record 2, Spanish, - Colombia%20Brit%C3%A1nica
Record 3 - internal organization data 2019-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Medical and Dental Services (Military)
Record 3, Main entry term, English
- battle casualty
1, record 3, English, battle%20casualty
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- BC 2, record 3, English, BC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A casualty incurred as the direct result of hostile action, sustained during that action or relating thereto, or sustained during tactical movement to or from the action. 3, record 3, English, - battle%20casualty
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
With regard to personnel, battle casualties consist of: killed in action (KIA); missing in action (MIA); captured in action (CIA); wounded in action (WIA); died of wounds received in action (DOW); combat stress reaction (CSR); and chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) casualties. 4, record 3, English, - battle%20casualty
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
battle casualty; BC: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 3, English, - battle%20casualty
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
battle casualty; BC: designations standardized by NATO. 6, record 3, English, - battle%20casualty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- perte au combat
1, record 3, French, perte%20au%20combat
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- PAC 2, record 3, French, PAC
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- BC 3, record 3, French, BC
feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Perte découlant directement d'une action hostile qui est survenue pendant ou à la suite de cette action, ou qui est subie pendant un mouvement tactique à destination ou en provenance des lieux de l'action. 4, record 3, French, - perte%20au%20combat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne le personnel, les pertes au combat sont catégorisées de la manière suivante : tué au combat (TAC); disparu au combat (DAC); capturé au combat (CAC); blessé au combat (BAC); décédé des suites de blessures de guerre (DSB); stress suite au combat (SSC); pertes chimique, biologique, radiologique ou nucléaire (CBRN). 5, record 3, French, - perte%20au%20combat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
perte au combat; PAC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 3, French, - perte%20au%20combat
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
perte au combat; BC : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 3, French, - perte%20au%20combat
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 3, Main entry term, Spanish
- baja de combate
1, record 3, Spanish, baja%20de%20combate
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier baja producida como resultado directo de una acción hostil infligida en combate o derivada de ella. 1, record 3, Spanish, - baja%20de%20combate
Record 4 - internal organization data 2018-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Intelligence (Military)
Record 4, Main entry term, English
- collection requirement
1, record 4, English, collection%20requirement
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CR 1, record 4, English, CR
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Renseignement (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- besoin de collecte
1, record 4, French, besoin%20de%20collecte
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- BC 1, record 4, French, BC
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-08-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
- Military Finances
Record 5, Main entry term, English
- Budget Committee
1, record 5, English, Budget%20Committee
correct, NATO
Record 5, Abbreviations, English
- BC 2, record 5, English, BC
correct, NATO
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Budget Committee; BC: designations to be used by NATO. 3, record 5, English, - Budget%20Committee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
- Finances militaires
Record 5, Main entry term, French
- Comité des budgets
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20des%20budgets
correct, masculine noun, NATO
Record 5, Abbreviations, French
- BC 2, record 5, French, BC
correct, masculine noun, NATO
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comité des budgets; BC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 5, French, - Comit%C3%A9%20des%20budgets
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2014-09-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- knowledge base
1, record 6, English, knowledge%20base
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- KB 1, record 6, English, KB
correct, standardized
Record 6, Synonyms, English
- K-base 1, record 6, English, K%2Dbase
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
database that contains inference rules and information about human experience and expertise in a domain 1, record 6, English, - knowledge%20base
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In self-improving systems, the knowledge base additionally contains information resulting from the solution of previously encountered problems. 1, record 6, English, - knowledge%20base
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A new abbreviation is added to that mentioned in ISO/IEC 2382-1:1993. 1, record 6, English, - knowledge%20base
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
knowledge base; K-base; KB: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 6, English, - knowledge%20base
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- base de connaissances
1, record 6, French, base%20de%20connaissances
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- BC 1, record 6, French, BC
correct, feminine noun, standardized
- BDC 1, record 6, French, BDC
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
base de données contenant des règles d'inférence et des informations relatives à l'expérience et la compétence humaines dans un domaine particulier 1, record 6, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les systèmes évolutifs, la base de connaissances contient aussi des informations provenant de la résolution de problèmes antérieurs. 1, record 6, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une nouvelle abréviation est ajoutée à celle mentionnée dans l'ISO/CEI 2382-1:1993. 1, record 6, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
base de connaissances; BC; BDC : terme, abréviations et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, record 6, French, - base%20de%20connaissances
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Organization
Record 7, Main entry term, English
- office of collateral interest
1, record 7, English, office%20of%20collateral%20interest
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- OCI 2, record 7, English, OCI
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The individual or organization that provides advice or guidance to an office of primary interest with respect to a specific issue or area of expertise. 3, record 7, English, - office%20of%20collateral%20interest
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
office of collateral interest; OCI: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - office%20of%20collateral%20interest
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 7, Main entry term, French
- bureau consultatif
1, record 7, French, bureau%20consultatif
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- BC 2, record 7, French, BC
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Individu ou organisation qui fournit des conseils ou des lignes directrices à un bureau de première responsabilité en ce qui concerne une question bien précise ou un domaine de compétence particulier. 3, record 7, French, - bureau%20consultatif
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bureau consultatif; BC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 7, French, - bureau%20consultatif
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Commercial Law
Record 8, Main entry term, English
- Competition Bureau Canada
1, record 8, English, Competition%20Bureau%20Canada
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Competition Bureau 2, record 8, English, Competition%20Bureau
correct, Canada
- CP 2, record 8, English, CP
correct, Canada
- CP 2, record 8, English, CP
- Bureau of Competition Policy 3, record 8, English, Bureau%20of%20Competition%20Policy
former designation, correct, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, record 8, English, - Competition%20Bureau%20Canada
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
- Droit commercial
Record 8, Main entry term, French
- Bureau de la concurrence Canada
1, record 8, French, Bureau%20de%20la%20concurrence%20Canada
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Bureau de la concurrence 2, record 8, French, Bureau%20de%20la%20concurrence
correct, masculine noun, Canada
- BC 2, record 8, French, BC
correct, masculine noun, Canada
- BC 2, record 8, French, BC
- Bureau de la politique de concurrence 3, record 8, French, Bureau%20de%20la%20politique%20de%20concurrence
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, record 8, French, - Bureau%20de%20la%20concurrence%20Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio
- Derecho mercantil
Record 8, Main entry term, Spanish
- Oficina de Competencia
1, record 8, Spanish, Oficina%20de%20Competencia
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-12-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- knowledge base
1, record 9, English, knowledge%20base
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- KB 2, record 9, English, KB
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
- K-base 3, record 9, English, K%2Dbase
correct, standardized
- knowledge data base 4, record 9, English, knowledge%20data%20base
correct
- knowledge database 5, record 9, English, knowledge%20database
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A special kind of database for knowledge management. 6, record 9, English, - knowledge%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
High performance is attained by interpreting a large, specialized set of facts and domain relations by inference rules for abstracting information and deciding what actions to take. This knowledge base is generally constructed by interviewing human experts to formulate the knowledge that they use to solve routine problems in their area of expertise. 7, record 9, English, - knowledge%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A knowledge base provides a means for information to be collected, organized, shared, searched and utilized. 6, record 9, English, - knowledge%20base
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
knowledge base; K-base; KB: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 8, record 9, English, - knowledge%20base
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
knowledge base: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 8, record 9, English, - knowledge%20base
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- base de connaissances
1, record 9, French, base%20de%20connaissances
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- BC 2, record 9, French, BC
correct, feminine noun, standardized
- BDC 3, record 9, French, BDC
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Synonyms, French
- base de connaissance 4, record 9, French, base%20de%20connaissance
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un système expert contenant l'ensemble des informations, en particulier des règles et des faits, qui constituent le domaine de compétence du système. 5, record 9, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
base de connaissances; BC; BDC : terme et abréviations normalisés par ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, record 9, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
base de connaissances : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduit avec son autorisation. 6, record 9, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
base de connaissances : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, record 9, French, - base%20de%20connaissances
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 9, Main entry term, Spanish
- base de conocimientos
1, record 9, Spanish, base%20de%20conocimientos
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Base de datos de conocimientos sobre un tema específico; ésta contiene el conocimiento humano requerido para un sistema basado en el conocimiento, incluyendo hechos, inferencias y procedimientos necesarios para solucionar un problema. 2, record 9, Spanish, - base%20de%20conocimientos
Record 10 - internal organization data 2007-10-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Record 10, Main entry term, English
- tank battalion
1, record 10, English, tank%20battalion
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- TB 1, record 10, English, TB
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
- armoured battalion 2, record 10, English, armoured%20battalion
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tank battalion; TB: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 10, English, - tank%20battalion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Record 10, Main entry term, French
- bataillon de chars
1, record 10, French, bataillon%20de%20chars
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- BC 1, record 10, French, BC
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
- bataillon blindé 2, record 10, French, bataillon%20blind%C3%A9
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bataillon de chars; BC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 10, French, - bataillon%20de%20chars
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2006-01-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- knowledge base
1, record 11, English, knowledge%20base
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- K-base 1, record 11, English, K%2Dbase
correct, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
database that contains inference rules and information about human experience and expertise in a domain 1, record 11, English, - knowledge%20base
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In self-improving systems, the knowledge base additionally contains information resulting from the solution of previously encountered problems. 1, record 11, English, - knowledge%20base
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
knowledge base; K-base: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 11, English, - knowledge%20base
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- base de connaissances
1, record 11, French, base%20de%20connaissances
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- BC 1, record 11, French, BC
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
base de données contenant des règles d'inférence et des informations relatives à l'expérience et la compétence humaines dans un domaine particulier 1, record 11, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans les systèmes autodidactes, la base de connaissances contient aussi des informations provenant de la résolution de problèmes antérieurs. 1, record 11, French, - base%20de%20connaissances
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
base de connaissances; BC : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 11, French, - base%20de%20connaissances
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-11-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 12, Main entry term, English
- head office
1, record 12, English, head%20office
correct
Record 12, Abbreviations, English
- HO 1, record 12, English, HO
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
of Statistics Canada 1, record 12, English, - head%20office
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 12, Main entry term, French
- bureau central
1, record 12, French, bureau%20central
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- BC 1, record 12, French, BC
correct
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
de Statistique Canada 1, record 12, French, - bureau%20central
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 12, Main entry term, Spanish
- oficina central
1, record 12, Spanish, oficina%20central
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-08-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 13, Main entry term, English
- back course
1, record 13, English, back%20course
correct
Record 13, Abbreviations, English
- BC 2, record 13, English, BC
correct
- BCRS 2, record 13, English, BCRS
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Course flown along back beam on extended centreline of runway away from airfield. 3, record 13, English, - back%20course
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
back course: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 13, English, - back%20course
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 13, Main entry term, French
- alignement arrière
1, record 13, French, alignement%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- BC 2, record 13, French, BC
correct, masculine noun, officially approved
- BCRS 2, record 13, French, BCRS
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- alignement de piste arrière 2, record 13, French, alignement%20de%20piste%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
alignement arrière; alignement de piste arrière; BC; BCRS : termes et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 13, French, - alignement%20arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
alignement arrière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 13, French, - alignement%20arri%C3%A8re
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 13, Main entry term, Spanish
- rumbo posterior
1, record 13, Spanish, rumbo%20posterior
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rumbo posterior: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - rumbo%20posterior
Record 14 - internal organization data 1997-06-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 14, Main entry term, English
- Office of Consumer Affairs
1, record 14, English, Office%20of%20Consumer%20Affairs
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
- OCA 2, record 14, English, OCA
correct, Canada
Record 14, Synonyms, English
- Bureau of Consumer Affairs 3, record 14, English, Bureau%20of%20Consumer%20Affairs
former designation, correct, Canada
- Consumer Affairs Branch 3, record 14, English, Consumer%20Affairs%20Branch
former designation, correct, Canada
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Information confirmed by the Office. 4, record 14, English, - Office%20of%20Consumer%20Affairs
Record 14, Key term(s)
- Consumer Bureau
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 14, Main entry term, French
- Bureau de la consommation
1, record 14, French, Bureau%20de%20la%20consommation
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
- BC 2, record 14, French, BC
correct, Canada
Record 14, Synonyms, French
- Direction de la consommation 3, record 14, French, Direction%20de%20la%20consommation
former designation, correct, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par le Bureau. 4, record 14, French, - Bureau%20de%20la%20consommation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Bureau of Consumer Affairs était traduit par «Bureau de la consommation». 4, record 14, French, - Bureau%20de%20la%20consommation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-01-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 15, Main entry term, English
- Blue Card
1, record 15, English, Blue%20Card
correct, United States
Record 15, Abbreviations, English
- BC 2, record 15, English, BC
correct, United States
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mutual aid organization for Jews who immigrated to the U.S. from Central Europe because of Nazi persecution. Gives financial help to the aged, sick, and unemployed when no other source of aid is available. 1, record 15, English, - Blue%20Card
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 15, Main entry term, French
- Blue Card
1, record 15, French, Blue%20Card
correct, United States
Record 15, Abbreviations, French
- BC 2, record 15, French, BC
correct, United States
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-03-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 16, Main entry term, English
- Lands Titles Office
1, record 16, English, Lands%20Titles%20Office
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
- LTO 1, record 16, English, LTO
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD-Indian Affairs. 2, record 16, English, - Lands%20Titles%20Office
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 16, Main entry term, French
- Bureau du cadastre
1, record 16, French, Bureau%20du%20cadastre
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, French
- BC 1, record 16, French, BC
correct
Record 16, Synonyms, French
- bureau d'enregistrement 1, record 16, French, bureau%20d%27enregistrement
correct, see observation
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM-Affaires indiennes. 2, record 16, French, - Bureau%20du%20cadastre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-06-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Advanced Maritime Warfare
1, record 17, English, Advanced%20Maritime%20Warfare
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
BC: classification specialty qualification code. 2, record 17, English, - Advanced%20Maritime%20Warfare
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Guerre maritime - Niveau avancé
1, record 17, French, Guerre%20maritime%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
BC : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 17, French, - Guerre%20maritime%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: