TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COURSE [25 records]

Record 1 2019-10-02

English

Subject field(s)
  • Transformation of Momentum (Mechanical Components)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

A single movement of a piston, stem, or crank arm from one end of its range to the other.

OBS

For a reciprocating engine, a stroke constitutes a half revolution of the engine and equals twice its crank radius.

French

Domaine(s)
  • Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Mouvement de va-et-vient d'un organe mécanique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión mecánica
DEF

En un mecanismo, recorrido de una pieza móvil […]

OBS

[…] por ejemplo, el de un pistón en el cilindro de un motor.

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

A term sometimes used in speaking of the difference between the abscissas of two points.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Deep Foundations
CONT

Hammer Stroke. With single-acting hammers, actual stroke should be observed close to final penetration.

Key term(s)
  • stroke of hammer

French

Domaine(s)
  • Fondations profondes
CONT

Course des moutons. - Pour les moutons à simple effet, la course véritable doit être notée au cours des dernières volées.

CONT

Mouton : lourde masse en métal (autrefois en bois) qui, dans une sonnette de battage des pieux et des palplanches, frappe en fin de chute verticale sur le casque qui protège la tête du pieu; [...]

CONT

Les sonnettes actuelles, en général à vapeur, sont à mouton de battage lourd (plusieurs tonnes) et à faible course.

Key term(s)
  • course du mouton
  • course du mouton de battage
  • chute du mouton
  • chute du mouton de battage

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The liaison of the run-up with the jump must be a continuous movement that ends up in a dynamic vertical thrust.

Key term(s)
  • run up

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 4

Record 5 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The travel of the ram of a press.

CONT

The injection stroke is the maximum distance that the injection plunger can travel.

OBS

stroke: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Chemin que parcourt le piston d'une presse.

OBS

course : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Trayecto que recorre el pistón de una prensa.

Save record 5

Record 6 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The basic scoring unit of the game made each time a base runner reaches home plate safely and credited to that player and to his team in statistical records.

DEF

The score made by a player who, advancing from batter to runner, touches first, second, third, and home bases in that order without being put out.

OBS

(A run) may occur in a number of ways, including a home run, a run batted in on a hit, walk, or sacrifice, or a runner scoring from third on a squeeze, walk, or passed ball.

OBS

Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on september 2002: R - run(s).

Key term(s)
  • runs

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Unité de marque d'un match qui est accordée à une équipe chaque fois qu'un coureur croise le marbre.

CONT

EUROPE. Réussir le tour complet, c'est gagner la course; la victoire revient à l'équipe dont les joueurs ont totalisé le plus grand nombre de courses.

OBS

Affiché au tableau au cours d'un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : P - point(s).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Key term(s)
  • carreras
Save record 7

Record 8 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

The length of a climb is given as the sum total of the length of the individual pitches.

CONT

On technical portion of the climb ... the descent is a time for extra caution ... as on the ascent, everyone needs to maintain a good sense of the route.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

L'ensemble du trajet parcouru du départ à l'arrivée. Généralement une ascension et la descente, mais le terme désigne tout ce qui s'est passé pendant ce temps.

DEF

Ascension d'un sommet en montagne par une voie plus ou moins difficile. Elle comporte la montée et la descente.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-02-16

English

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
  • Biotechnology
CONT

Victhom is conducting a project to develop artificial muscles for human prosthetics, using dielectric elastomer technology. ... Ten polymer actuator film materials were considered for fabrication of the micro-actuators. ... The performance requirements included an actuation force of between 10 Newtons (N) and 50 N, an actuation displacement between 10 mm and 100 mm and a response time between 0.01 second and 1 second for a device 200 mm in length and 50 mm in width.

French

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Biotechnologie
CONT

Les actionneurs piézoélectriques à grande course ont été développés pour un usage spatial. Ils offrent des solutions compactes et innovantes pour le micro-positionnement à grande course (de 1 mm à 100 mm) et pour générer, contrôler ou amortir des vibrations. [...] Les caractéristiques typiques des DPA [actionneurs piézoélectriques directs] sont une grande raideur, des forces élevées (> 3 kN), une déformation globale d'environ 0,075 % et des déplacements limités à environ 100 micromètres.

CONT

La conférence de Philippe Auroy (Institut Curie, Paris) sur les muscles artificiels a [...] défini les objectifs [du] thème [recherche sur les matériaux polymères stimulables, où il est question de] développer des matériaux capables d'assurer une fonction d'actionneur par leur propre capacité à se déformer sous l'action d'un stimulus avec des performances qui se rapprochent de celles d'un muscle naturel : déplacement de grande amplitude (de l'ordre de 100 %, rapportée à la taille de l'actionneur), en un temps de l'ordre de 10-2 à 10-1 s.

OBS

On trouve l'expression «force d'actionnement» pour traduire l'expression anglaise «actuation force» mais pas d'expression du type «déplacement d'actionnement» ou «course d'actionnement». On peut parler de «déplacement» ou de «course», tout simplement, quand le contexte est suffisamment clair pour qu'on sache qu'il est question d'actionneurs. Une étudiante au doctorat, de l'Institut de génie biomédical de l'Université de Montréal, nous a suggéré de parler du «déplacement induit».

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-02-12

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Ram; actuator.

PHR

Travel stop.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

course : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Limiteur de course.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-03-14

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The motion of a loudspeaker membrane while it is vibrating.

CONT

symmetrical field geometry: A speaker motor assembly design intended to maintain uniform magnetic force throughout the travel of the voice coil.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Mouvement d'une membrane de haut-parleur.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-11-14

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
  • Track and Field
DEF

Event held on a track, on made-up roads, bicycle paths or footpaths in which the time of a competitor over a specified distance is measured.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
  • Athlétisme
DEF

Épreuve ayant lieu sur une piste, une route, une piste cyclable ou un chemin pour piétons, où le temps des concurrents est mesuré selon une distance déterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
  • Atletismo
Save record 12

Record 13 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

[keyboard keys]

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

[touches du clavier]

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-05-05

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Law of the Sea

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Droit de la mer
DEF

Opération menée autrefois par des navires corsaires, auxiliaires de la flotte de guerre, autorisés par un État à s'emparer des bâtiments ennemis ou à les détruire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Derecho del mar
Save record 14

Record 15 2004-06-21

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

The lateral distance that two diamonds rub against each other in the reciprocal movement of the diamonds during the bruting process.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Distance de déplacement latéral des deux diamants durant le débrutage.

OBS

Par analogie avec la mécanique.

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 16

Record 17 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The horizontal distance from the face of a wall to the ridge of the roof.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Distance horizontale par rapport à laquelle l'élévation ou hauteur verticale d'un toit incliné est indiquée. On utilise comme course une distance horizontale d'un mètre par rapport à laquelle on indique l'élévation en millimètres pour décrire la pente.

CONT

(...) la pente d'un toit, c'est le rapport entre son élévation et sa course.

Spanish

Save record 17

Record 18 1995-10-01

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related phraseology: to be on the move.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Si vous croyez ne pas pouvoir vous rendre au filet à temps, arrêtez-vous plus tôt (habituellement) au niveau de la ligne de service) et faites une première volée à partir de là. Puis continuez vers le filet et arrêtez-vous à nouveau avant de faire une deuxième volée. Évitez à tout prix [...] de faire votre volée en mouvement, les risques d'erreurs sont alors trop grands.

CONT

[...] amener votre adversaire à se déplacer le long de sa ligne de fond en visant tantôt son coup droit, tantôt son revers et tantôt en le visant lui-même. Si votre tactique réussit, votre adversaire se verra forcé de retourner la balle alors qu'il est en course.

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-10-07

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

The peak-to-peak displacement.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Déplacement de crête à crête.

Spanish

Save record 19

Record 20 1990-03-27

English

Subject field(s)
  • Dance

French

Domaine(s)
  • Danse
OBS

C'est à tort que la marche et la course n'attirent pas particulièrement l'attention. Peu de mouvements ont un mécanisme aussi complexe, aussi riche et aussi varié dans le déroulement de leurs diverses phases.

Spanish

Save record 20

Record 21 1987-06-16

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Hoisting and Lifting
OBS

Rise of a hydraulic jack.

OBS

They (hydraulic jacks) are between 8 and 12 inches in height with a rise of 4 inches.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Levage
OBS

Contexte des essais de stabilité.

OBS

course : terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Spanish

Save record 21

Record 22 1983-08-31

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

A race other than a relay or steeple chase which is usually more than 440 yards in length.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

800 m : course de demi-fond; 1500 m : course de demi-fond; 5000 m : course de fond; 10 000 m : course de fond.

Spanish

Save record 22

Record 23 1982-10-01

English

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

Of a bolt; the projection measure of a lock bolt outside the front edge.

French

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Longueur de sortie du pêne à partir de la têtière jusqu'à son extrémité.

Spanish

Save record 23

Record 24 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Cotton Industry
  • Synthetic Fabrics
OBS

a -- is one complete movement of the bobbin upward or downward.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie cotonnière
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

le banc à broches possède un dispositif appelé bascule qui (...) réduit progressivement la -- de va-et-vient vertical du chariot.

Spanish

Save record 24

Record 25 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Elevators
OBS

--the vertical distance between the bottom terminal landing and the top terminal landing.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
OBS

--distance verticale entre le palier extrême inférieur et le palier extrême supérieur. [trad]

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: