TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DIVISER [4 records]

Record 1 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

La Corporation financière Power fractionnera son titre boursier pour le ramener dans la fourchette où, traditionnellement, se négocie l'action Power Corp. elle-même qui détient le bloc de contrôle au sein de Financière, soit de $20-$25.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

La empresa fabricante de materiales de fibra de carbono Carbures ha aprobado este martes en Junta General Extraordinaria de accionistas los vehículos financieros que le van a permitir desarrollar su plan de negocio 2014-2016, que contempla su salida del Mercado Alternativo Bursátil para pasar al Mercado Continuo, desdoblar acciones para dotarlas de mayor liquidez y la autorización del Consejo para emitir deuda.

Save record 1

Record 2 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
OBS

In the composition industry "hyphenation" indicates the division of a word ... More recently the term "split" has appeared in composition trade literature. It is used ... as a noun and a verb, [and] avoids ... ambiguity.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Couper un mot en deux parties de sorte que l'une reste à la fin d'une ligne tandis que l'autre vient au commencement de la suivante.

Spanish

Save record 2

Record 3 1983-03-28

English

Subject field(s)
  • Municipal Administration
  • Municipal Law

French

Domaine(s)
  • Administration municipale
  • Droit municipal

Spanish

Save record 3

Record 4 1983-03-28

English

Subject field(s)
  • Municipal Administration
  • Municipal Law

French

Domaine(s)
  • Administration municipale
  • Droit municipal

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: