TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PERTE EXTREMITE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 1, Main entry term, English
- tip loss
1, record 1, English, tip%20loss
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reduction in performance of a wind turbine blade due to its finite extension which makes the air flow go around the tip rather than above the chord. 2, record 1, English, - tip%20loss
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 1, Main entry term, French
- perte d'extrémité
1, record 1, French, perte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- perte en bout de pale 2, record 1, French, perte%20en%20bout%20de%20pale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perte de rendement d'une pale d'éolienne due à son profil limité occasionnant ainsi un écoulement d'air autour du bout de la pale plutôt qu'au-dessus de la corde. 3, record 1, French, - perte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 1, Main entry term, Spanish
- pérdida del extremo de la pala
1, record 1, Spanish, p%C3%A9rdida%20del%20extremo%20de%20la%20pala
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pérdida de la punta de la pala 1, record 1, Spanish, p%C3%A9rdida%20de%20la%20punta%20de%20la%20pala%20
correct, feminine noun
- pérdida en el extremo del aspa 1, record 1, Spanish, p%C3%A9rdida%20en%20el%20extremo%20del%20aspa%20
correct, feminine noun
- pérdida en la punta del aspa 1, record 1, Spanish, p%C3%A9rdida%20en%20la%20punta%20del%20aspa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- tip loss
1, record 2, English, tip%20loss
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 2, English, - tip%20loss
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- perte d'extrémité
1, record 2, French, perte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 2, French, - perte%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: