TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIGNON [5 records]
Record 1 - internal organization data 2020-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 1, Main entry term, English
- pinion
1, record 1, English, pinion
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pinion gear 2, record 1, English, pinion%20gear
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That gear of a pair which has the smaller number of teeth. 3, record 1, English, - pinion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Equal gears are usually called pinions if the diameter is equal to or less than the width. 4, record 1, English, - pinion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pinion: term and definition standardized by ISO. 5, record 1, English, - pinion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 1, Main entry term, French
- pignon
1, record 1, French, pignon
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pignon d'engrenage 2, record 1, French, pignon%20d%27engrenage
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Celle des deux roues d'un engrenage qui a le plus petit nombre de dents. 1, record 1, French, - pignon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pignon : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 1, French, - pignon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pignon : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 1, French, - pignon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
Record 1, Main entry term, Spanish
- piñón
1, record 1, Spanish, pi%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La menor de las dos ruedas dentadas de un engranaje. 1, record 1, Spanish, - pi%C3%B1%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2020-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Cycling
Record 2, Main entry term, English
- sprocket wheel
1, record 2, English, sprocket%20wheel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sprocket 2, record 2, English, sprocket
correct
- cog 3, record 2, English, cog
correct
- cogwheel 4, record 2, English, cogwheel
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gear of a freewheel, usually one of five, six, or seven gears. 5, record 2, English, - sprocket%20wheel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Cyclisme
Record 2, Main entry term, French
- pignon
1, record 2, French, pignon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couronne dentée qui se trouve sur la roue libre de la roue arrière. 2, record 2, French, - pignon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Engranajes y ruedas de fricción
- Ciclismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- piñón
1, record 2, Spanish, pi%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- engranaje 2, record 2, Spanish, engranaje
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pieza dentada circular que se monta sobre el núcleo del buje trasero y que sirve para transmitir la fuerza de la cadena al eje de la rueda. 3, record 2, Spanish, - pi%C3%B1%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2020-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- gable
1, record 3, English, gable
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gable end 2, record 3, English, gable%20end
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof. 3, record 3, English, - gable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gable: often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 4, record 3, English, - gable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gable: term standardized by ISO. 5, record 3, English, - gable
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- pignon
1, record 3, French, pignon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gable 2, record 3, French, gable
masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants. 2, record 3, French, - pignon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gable : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 3, French, - pignon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- hastial
1, record 3, Spanish, hastial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta. 2, record 3, Spanish, - hastial
Record 4 - internal organization data 2011-05-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- gable wall
1, record 4, English, gable%20wall
correct, see observation, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gable 2, record 4, English, gable
see observation
- gable end 2, record 4, English, gable%20end
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An end-wall crowned by a gable. 3, record 4, English, - gable%20wall
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gable: Often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 2, record 4, English, - gable%20wall
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Gable end: A gable. Often used loosely to mean the gable wall; that end of the building which includes the gable. 2, record 4, English, - gable%20wall
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
gable wall: Term standardized by ISO. 4, record 4, English, - gable%20wall
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- mur pignon
1, record 4, French, mur%20pignon
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mur de pignon 2, record 4, French, mur%20de%20pignon
correct, masculine noun
- pignon 3, record 4, French, pignon
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Face latérale de bâtiment n'ayant aucune ouverture importante et dont la partie supérieure épouse la forme du comble à une ou plusieurs pentes. 4, record 4, French, - mur%20pignon
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Mur comportant une pointe de pignon. 5, record 4, French, - mur%20pignon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pignon : Partie supérieure, de forme triangulaire, d'un mur [...] Par extension, la totalité de ce mur. 6, record 4, French, - mur%20pignon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «mur pignon» correspond également au terme anglais «end wall». 5, record 4, French, - mur%20pignon
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
mur pignon : Terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 4, French, - mur%20pignon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 4, Main entry term, Spanish
- muro hastial
1, record 4, Spanish, muro%20hastial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- muro piñón 1, record 4, Spanish, muro%20pi%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
- muro de aguilón 1, record 4, Spanish, muro%20de%20aguil%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Muro que termina en forma triangular; [...] 1, record 4, Spanish, - muro%20hastial
Record 5 - internal organization data 2005-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
- Food Industries
Record 5, Main entry term, English
- pine nut
1, record 5, English, pine%20nut
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pignolia 1, record 5, English, pignolia
correct
- pinon 2, record 5, English, pinon
correct, Spain
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The seed from the pine cone of certain evergreens. 2, record 5, English, - pine%20nut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Their mild pinelike flavor is enhanced by toasting. 2, record 5, English, - pine%20nut
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
- Industrie de l'alimentation
Record 5, Main entry term, French
- pigne
1, record 5, French, pigne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pignon 2, record 5, French, pignon
correct, masculine noun
- pignole 3, record 5, French, pignole
correct, feminine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Amande comestible de la graine du pin pignon, employée en pâtisserie et en cuisine. 1, record 5, French, - pigne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le nom usuel des cônes de pins. 4, record 5, French, - pigne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: