TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEMP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2009-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Record 1, Main entry term, English
- temperature
1, record 1, English, temperature
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- temp 2, record 1, English, temp
correct, officially approved
- temp. 3, record 1, English, temp%2E
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure of heat or the absence thereof, usually expressed as degrees Fahrenheit or centigrade. 4, record 1, English, - temperature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temperature; temp: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - temperature
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Record 1, Main entry term, French
- température
1, record 1, French, temp%C3%A9rature
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- temp 2, record 1, French, temp
correct, feminine noun, officially approved
- temp. 3, record 1, French, temp%2E
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Degré d'intensité de la chaleur, mesuré au moyen d'un thermomètre. 4, record 1, French, - temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La température d'un corps est une grandeur en relation avec l'agitation des particules constitutives de sa matière, qui s'élève lorsqu'on lui fournit de la chaleur. 5, record 1, French, - temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Il existe une différence très nette entre la chaleur et la température; la chaleur est une forme de l'énergie tandis que la température n'est qu'un facteur de cette forme d'énergie; en fait d'une façon plus rigoureuse la chaleur est le produit de la température, grandeur intensive par une grandeur extensive, l'entropie. 6, record 1, French, - temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les échelles couramment employées sont celles de Celsius et de Fahrenheit. 4, record 1, French, - temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
température : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 7, record 1, French, - temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
température; temp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 1, French, - temp%C3%A9rature
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
- Calor (Física)
- Termodinámica
Record 1, Main entry term, Spanish
- temperatura
1, record 1, Spanish, temperatura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grado de calor de los cuerpos. 2, record 1, Spanish, - temperatura
Record 2 - internal organization data 2007-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- short-term worker
1, record 2, English, short%2Dterm%20worker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- temporary employee 2, record 2, English, temporary%20employee
correct
- temporary worker 3, record 2, English, temporary%20worker
correct
- temporary help employee 1, record 2, English, temporary%20help%20employee
correct
- temporary help 4, record 2, English, temporary%20help
correct
- temp worker 5, record 2, English, temp%20worker
correct
- temporary 6, record 2, English, temporary
correct, officially approved
- temp 7, record 2, English, temp
correct, officially approved
- temp 7, record 2, English, temp
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temporary; temp: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 2, English, - short%2Dterm%20worker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- employé temporaire
1, record 2, French, employ%C3%A9%20temporaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- travailleur temporaire 2, record 2, French, travailleur%20temporaire
correct, masculine noun
- temporaire 3, record 2, French, temporaire
correct, masculine and feminine noun, officially approved
- temp 4, record 2, French, temp
correct, masculine and feminine noun, officially approved
- temp 4, record 2, French, temp
- intérimaire 5, record 2, French, int%C3%A9rimaire
correct, masculine and feminine noun
- travailleur intérimaire 5, record 2, French, travailleur%20int%C3%A9rimaire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Travailleur embauché à temps plein ou à temps partiel pour une période limitée généralement avec entente stipulant que le contrat de travail se termine à la fin de cette période. 5, record 2, French, - employ%C3%A9%20temporaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On fait appel au temporaire pour effectuer des travaux spéciaux et répondre à un surcroît de travail. Il n'acquièrt pas la permanence ni n'accumule d'ancienneté. 5, record 2, French, - employ%C3%A9%20temporaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
temporaire; temp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 2, French, - employ%C3%A9%20temporaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- trabajador temporal
1, record 2, Spanish, trabajador%20temporal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- trabajador temporario 2, record 2, Spanish, trabajador%20temporario
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los gobiernos de México y Canadá analizan la ampliación del programa de trabajadores temporales a otros sectores, como la industria de la construcción y a bienes y servicios, pues hasta ahora el convenio ha estado restringido al sector agrícola. 1, record 2, Spanish, - trabajador%20temporal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El trabajador temporario deberá ser incorporado a la planilla de trabajo de la empresa suministradora la cual deberá diferenciarlo de los trabajadores permanentes en la forma que establezca la legislación. 2, record 2, Spanish, - trabajador%20temporal
Record 3 - internal organization data 1995-07-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorology
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Upper-level temperature, humidity and wind report from a land station. 1, record 3, English, - TEMP
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Météorologie
Record 3, Main entry term, French
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Message d'observation en altitude de pression, température, humidité et vent provenant d'une station terrestre. 1, record 3, French, - TEMP
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 3, Main entry term, Spanish
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Informe de observación en altitud de la presión, la temperatura, la humedad y el viento, proveniente de una estación terrestre fija. 1, record 3, Spanish, - TEMP
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: