TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
USAGE PRIVE [6 records]
Record 1 - internal organization data 1990-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 1, Main entry term, English
- Private Other
1, record 1, English, Private%20Other
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 1, Main entry term, French
- Usage privé
1, record 1, French, Usage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 2, Main entry term, English
- Private Training
1, record 2, English, Private%20Training
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 2, Main entry term, French
- Usage privé
1, record 2, French, Usage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entraînement. 1, record 2, French, - Usage%20priv%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 3, Main entry term, English
- Private Aerial Spray
1, record 3, English, Private%20Aerial%20Spray
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 3, Main entry term, French
- Usage privé
1, record 3, French, Usage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
épandage (annotation). 1, record 3, French, - Usage%20priv%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-09-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 4, Main entry term, English
- Private Testing
1, record 4, English, Private%20Testing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 4, Main entry term, French
- Usage privé
1, record 4, French, Usage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Essai en vol. 1, record 4, French, - Usage%20priv%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-09-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 5, Main entry term, English
- Private Recreational
1, record 5, English, Private%20Recreational
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 5, Main entry term, French
- Usage privé
1, record 5, French, Usage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Récréatif. 1, record 5, French, - Usage%20priv%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 6, Main entry term, English
- Private Ferry
1, record 6, English, Private%20Ferry
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 6, Main entry term, French
- Usage privé
1, record 6, French, Usage%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Convoyage. 1, record 6, French, - Usage%20priv%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: