TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VIP [4 records]

Record 1 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

[A party] dedicated to secure the independence of Vancouver Island from the province of British Columbia …

OBS

[The Vancouver Island Party's mission is] to benefit more fully … economically, socially, environmentally and culturally[, as a region of British Columbia, and] to establish Vancouver Island as a province …

Key term(s)
  • Island Party of Vancouver

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Key term(s)
  • Island Party of Vancouver

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 1

Record 2 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Etiquette and Protocol (General)
DEF

A person of considerable influence or prestige; especially: a high official receiving special privileges.

OBS

Other possibilities (slang): big cheese, big bug, big shot, muckamuk.

OBS

very important person; VIP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

VIP hotel floor, VIP lounge.

French

Domaine(s)
  • Étiquette et protocole (Généralités)
OBS

Autres possibilités : visiteur officiel, voyageur officiel, haut personnage; mentionnons aussi les termes d'argot suivants : grosse légume, ponte, gros bonnet, grossium, huile, huile lourde, caïd, manitou (en anglais «big cheese», «muckamuk», «big bug», «big shot»), cités dans l'ouvrage de Irène de Buisseret intitulé «Deux langues, six idiomes» (BULAN), ou encore «gros personnage», cité dans le «Grand dictionnaire d'américanismes» (DEAKA). Précisons enfin que les expressions «personnage important» et «personnage très important» sont des unités explicatives et non des unités terminologiques.

OBS

personnalité : [...] Personne avantageusement connue, de notre temps, dans une activité quelconque : «Des personnalités littéraires». «Personnage» [...] comporte une idée de grandeur, d'autorité et d'importance souvent sociale [...]. «Notable» a surtout rapport au rang social, mais dans le cercle assez restreint d'une ville, d'une province ou d'une corporation et dit moins que «personnage»; on lui préfère souvent [...] «notabilité», qui [...] se dit, en un sens plus large, des personnes connues par leur rang social, leur fortune, leur importance, dans leur ville, leur province, leur métier, surtout dans le commerce, l'industrie, l'administration [...]. [«Officiel» se dit de ce qui appartient au gouvernement, à la haute administration. «Dignitaire» désigne un personnage revêtu d'un rang éminent dans une hiérarchie, d'une dignité (fonction éminente, distinction honorifique). «Les dignitaires de l'État, de l'Église»].

OBS

personne de marque; PDM : terme et abréviation utilisés par le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration du Canada.

OBS

personnalité très importante; VIP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Etiqueta y protocolo (Generalidades)
DEF

Persona que recibe un trato especial en ciertos lugares públicos por ser famosa o socialmente relevante.

OBS

El término vip [...] es un anglicismo plenamente asentado en español. [...] Vip, procedente de la sigla inglesa VIP (very important person, "persona muy importante"), hace su plural añadiendo una ese, vips, y es común en cuanto al género (los vips, las vips), tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, que también menciona su significado como adjetivo: "de los vips".

PHR

Cena, entrada, pase, paseo, sala VIP.

Save record 2

Record 3 1999-06-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ottawa-Hull (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 3

Record 4 1992-12-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Purpose is to stimulate the development of effective citizen participation in court rehabilitative programs.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: