TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VOIE SORTIE [7 records]

Record 1 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Stations
DEF

The main track at stations or depots which is used for departure.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Gares ferroviaires

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

parcours d'évacuation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Save record 2

Record 3 2012-08-28

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Security
  • Fire Safety
DEF

A route forming part of the means of egress from any point in a building to a final exit.

CONT

exit: A way or means for leaving a building and reaching ground level outside. The portion of an evacuation route which is separated structurally from other parts of the building to provide a protected path of travel to the outside.

OBS

escape route; evacuation route: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Sécurité
  • Sécurité incendie
DEF

Voie menant de tout point donné d'un bâtiment à une sortie finale.

CONT

Le cheminement de l'évacuation (couloirs, escaliers, portes, échelles dépliées, flexibles, descendeurs, toboggans, etc.) doit être répertorié sur le plan d'évacuation.

CONT

Itinéraires d'évacuation : les issues et dégagements doivent être judicieusement répartis afin de permettre une évacuation rapide en cas d'incendie; ils devront toujours être libres.

OBS

chemin d'évacuation : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Seguridad
  • Seguridad contra incendios
Save record 3

Record 4 2009-11-09

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Il en est ainsi des modèles entrant dans la classe : «noyau composé» (compound-nucleus). Cette classe de modèles fait intervenir une étape intermédiaire transitoire - le noyau composé - qui précède l'émission des produits de la réaction nucléaire : voie d'entrée (entry channel) via noyau composé (compound nucleus) via voie de sortie (final channel) [...]

CONT

Les largeurs [...] se rapportent indifféremment aux voies d'entrée et de sortie pour un type de particule donnée.

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-09-19

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Freeways and Expressways
DEF

A road leading off a main highway, freeway, etc.

OBS

exit ramp; exit slip road: terms proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Autoroutes et voies rapides
CONT

À ces travaux se greffe l'élargissement de la bretelle de sortie menant au chemin Sainte-Foy, à partir de l'autoroute Robert-Bourassa, en direction sud.

OBS

voie de sortie, bretelle de sortie : termes proposés par l'Association mondiale de la Route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes viales
  • Autopistas y vías rápidas
Save record 5

Record 6 2007-01-11

English

Subject field(s)
  • Roads
OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Voies de circulation
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreteras
Save record 6

Record 7 2001-08-03

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization
CONT

Gateway management. This management approach requires that milestones be established, with "off-ramps" for each major stage. A formal decision may be required for each designated off ramp.

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
CONT

Gestion des jonctions : Cette approche de gestion exige la mise en place de jalons et, notamment, de «voies de sorties» à chacune des étapes majeures. Il se peut qu'une décision officielle soit requise à chaque voie de sortie.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: