
| English | French | Spanish |
|---|---|---|
| English Record number 1 | French Record number 1 | Spanish Record number 1 |
|
|
||
|
Abbreviations,
English
Synonyms,
English
|
Main entry terms,
French
lois sur le cautionnement
Source 3, record 1, French, lois sur le cautionnement
CORRECT, FEM, PLUR
Abbreviations,
French
Synonyms,
French
|
|
|
Textual Support, English CONT – These include the failure of police to complete investigations within the time periods prescribed by law, the restrictive application of bail laws, the frequent adjournment of hearings, understaffed and underutilized parole and probation departments, and a dearth of free legal representation. Source 1, record 1, English, Context 1 - bail laws OBS – bail laws: term usually used in the plural in this context. Source 2, record 1, English, Observation 1 - bail laws |
Textual Support, French CONT – Vient ensuite le groupe des accusées de simple possession de cannabis (de 6 à 7% des accusées), les auteures d'infractions aux lois sur le cautionnement, les femmes qui ont «troublé la paix», celles qui sont accusées de prostitution [...] Source 3, record 1, French, Context 1 - lois sur le cautionnement OBS – lois sur le cautionnement : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. Source 2, record 1, French, Observation 1 - lois sur le cautionnement |
Textual Support, Spanish |
|
|
|
|
© Public Works and Government Services Canada, 2013
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau