TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ECHANCRURE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 1, Main entry term, English
- cleft
1, record 1, English, cleft
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A V-shaped area between the lobes of a heart-shaped diamond. 2, record 1, English, - cleft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 1, Main entry term, French
- échancrure
1, record 1, French, %C3%A9chancrure
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forme en V située entre les lobes d'un brillant cœur. 2, record 1, French, - %C3%A9chancrure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 2, Main entry term, English
- reentrant
1, record 2, English, reentrant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- re-entrant 2, record 2, English, re%2Dentrant
correct
- recess 3, record 2, English, recess
noun
- concavity 4, record 2, English, concavity
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A prominent, generally angular indentation into a coastline. 1, record 2, English, - reentrant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
re-entrant; recess: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 2, English, - reentrant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 2, Main entry term, French
- rentrant
1, record 2, French, rentrant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- échancrure 2, record 2, French, %C3%A9chancrure
correct, feminine noun
- concavité 3, record 2, French, concavit%C3%A9
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une «baie» est une échancrure profonde du littoral d'un océan, d'un lac ou d'une rivière. Généralement plus petite qu'un «golfe» (très vaste rentrant du littoral), mais plus grande qu'une «anse» (rentrant d'un littoral, à contour arrondi). 4, record 2, French, - rentrant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rentrant; échancrure : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 2, French, - rentrant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-05-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 3, Main entry term, English
- depth of water over weir 1, record 3, English, depth%20of%20water%20over%20weir
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 3, Main entry term, French
- hauteur de lame
1, record 3, French, hauteur%20de%20lame
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- épaisseur de la lame 1, record 3, French, %C3%A9paisseur%20de%20la%20lame
feminine noun
- échancrure 1, record 3, French, %C3%A9chancrure
feminine noun
- brèche déversante 1, record 3, French, br%C3%A8che%20d%C3%A9versante
feminine noun
- épaisseur de la lame déversante 1, record 3, French, %C3%A9paisseur%20de%20la%20lame%20d%C3%A9versante
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Barrages fixes et mobiles. 1, record 3, French, - hauteur%20de%20lame
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-09-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Aquaculture
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- embayment
1, record 4, English, embayment
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An open bay forming an indentation in a coastline. 2, record 4, English, - embayment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
embayment: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 4, English, - embayment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Aquaculture
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- échancrure
1, record 4, French, %C3%A9chancrure
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- enfoncement 2, record 4, French, enfoncement
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indentation en arc du trait de côte formant une baie ouvrante. 3, record 4, French, - %C3%A9chancrure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
échancrure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 4, French, - %C3%A9chancrure
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Acuicultura
- Hidrología e hidrografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- encierro
1, record 4, Spanish, encierro
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En una bahía. 1, record 4, Spanish, - encierro
Record 5 - internal organization data 2000-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Upholstery
- Carpets and Upholstery Textiles
Record 5, Main entry term, English
- Y-cut
1, record 5, English, Y%2Dcut
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
- Tapis et textile d'ameublement
Record 5, Main entry term, French
- échancrure
1, record 5, French, %C3%A9chancrure
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-01-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 6, Main entry term, English
- overfall gap 1, record 6, English, overfall%20gap
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 6, Main entry term, French
- échancrure
1, record 6, French, %C3%A9chancrure
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- brèche déversante 1, record 6, French, br%C3%A8che%20d%C3%A9versante
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : L'Actualité terminologique, vol. 19, 4, 1986 - Barrages fixes et mobiles. 1, record 6, French, - %C3%A9chancrure
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 7, Main entry term, English
- nick
1, record 7, English, nick
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
in the collar of the barley plant 1, record 7, English, - nick
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 7, Main entry term, French
- échancrure
1, record 7, French, %C3%A9chancrure
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dans la collerette de l'épi de l'orge 1, record 7, French, - %C3%A9chancrure
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-04-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 8, Main entry term, English
- indentation
1, record 8, English, indentation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A notch. 1, record 8, English, - indentation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- échancrure
1, record 8, French, %C3%A9chancrure
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- entaille 2, record 8, French, entaille
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entaille dans un organe, un os. 1, record 8, French, - %C3%A9chancrure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme "échancrure" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, record 8, French, - %C3%A9chancrure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
- looplike penetration 1, record 9, English, looplike%20penetration
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- échancrure 1, record 9, French, %C3%A9chancrure
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: