TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HPCS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- N,N'-hexane-1,6-diyldiacetamide
1, record 1, English, N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiacetamide
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hexamethylene bisacetamide 2, record 1, English, hexamethylene%20bisacetamide
correct, see observation
- HMBA 3, record 1, English, HMBA
avoid
- HMBA 3, record 1, English, HMBA
- N,N'-diacetylhexamethylenediamine 4, record 1, English, N%2CN%27%2Ddiacetylhexamethylenediamine
avoid
- hexamethylenebisacetamide 4, record 1, English, hexamethylenebisacetamide
avoid
- N,N'-hexamethylenebisacetamide 4, record 1, English, N%2CN%27%2Dhexamethylenebisacetamide
avoid
- N,N'-1,6-hexanediylbis acetamide 4, record 1, English, N%2CN%27%2D1%2C6%2Dhexanediylbis%20acetamide
avoid
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hybrid polar compounds(HPCs) represent another kind of cyto-differentiating agent. Hexamethylene bisacetamide(HMBA), the prototype HPC, is an inducer of terminal differentiation and/or apoptosis in cultured transformed cells, including murine erythroleukemia(MEL) cells, human bladder carcinoma cells, and human myeloma cells. 5, record 1, English, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiacetamide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N,N’-hexane-1,6-diyldiacetamide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 1, English, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiacetamide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hexamethylene bisacetamide: usual name. 1, record 1, English, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiacetamide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H20N2O2 6, record 1, English, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiacetamide
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- N,N'-hexane-1,6-diyldiacétamide
1, record 1, French, N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiac%C3%A9tamide
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hexaméthylène diacétamide 2, record 1, French, hexam%C3%A9thyl%C3%A8ne%20diac%C3%A9tamide
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N,N'-hexane-1,6-diyldiacétamide : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 1, French, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiac%C3%A9tamide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hexaméthylène diacétamide : nom usuel. 1, record 1, French, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiac%C3%A9tamide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H20N2O2 3, record 1, French, - N%2CN%27%2Dhexane%2D1%2C6%2Ddiyldiac%C3%A9tamide
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-09-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 2, Main entry term, English
- reactive aggregate
1, record 2, English, reactive%20aggregate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
HPCs and VHPCs... are also recommended in the case of a potential reaction between the alkalis of the pore solution and reactive aggregate(alkali-silica reaction for example). 1, record 2, English, - reactive%20aggregate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 2, Main entry term, French
- granulat réactif
1, record 2, French, granulat%20r%C3%A9actif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les BHP [bétons hautes performances] et les BTHP résistent mieux aux attaques chimiques que les bétons traditionnels. Ils sont aussi recommandés dans le cas d'une réaction potentielle entre les alcalis de la solution interstitielle et les granulats réactifs (réaction alcali-silice, par exemple). 1, record 2, French, - granulat%20r%C3%A9actif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- pore solution
1, record 3, English, pore%20solution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
HPCs and VHPCs... are also recommended in the case of a potential reaction between the alkalis of the pore solution and reactive aggregate(alkali-silica reaction for example). 1, record 3, English, - pore%20solution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 3, Main entry term, French
- solution interstitielle
1, record 3, French, solution%20interstitielle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les BHP [bétons hautes performances] et les BTHP résistent mieux aux attaques chimiques que les bétons traditionnels. Ils sont aussi recommandés dans le cas d'une réaction potentielle entre les alcalis de la solution interstitielle et les granulats réactifs (réaction alcali-silice, par exemple). 1, record 3, French, - solution%20interstitielle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: