TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Ossa [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- skeletal system
1, record 1, English, skeletal%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- skeleton 2, record 1, English, skeleton
correct
- bones 1, record 1, English, bones
correct, noun, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] bony framework of an animal [or human] body considered as a whole. 3, record 1, English, - skeletal%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skeletal system; bones: terms derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - skeletal%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.000: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 1, English, - skeletal%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- squelette
1, record 1, French, squelette
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- système squelettique 2, record 1, French, syst%C3%A8me%20squelettique
correct, masculine noun
- ossature 3, record 1, French, ossature
correct, feminine noun
- os 4, record 1, French, os
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des os qui forment la charpente du corps de l'être humain et des vertébrés. 3, record 1, French, - squelette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
squelette; système squelettique; os : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 5, record 1, French, - squelette
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.000 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 5, record 1, French, - squelette
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
- Ontario Service Safety Alliance
1, record 2, English, Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
correct
Record 2, Abbreviations, English
- OSSA 2, record 2, English, OSSA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On January 1, 2010, the Industrial Accident Prevention Association (IAPA), Ontario Service Safety Alliance (OSSA) and Farm Safety Association (FSA) [came] together to form the Workplace Safety and Prevention Services (WSPS) to better serve the health and safety needs of Ontario's manufacturing, agriculture and service sectors. 3, record 2, English, - Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- Ontario Service Safety Alliance
1, record 2, French, Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
correct
Record 2, Abbreviations, French
- OSSA 2, record 2, French, OSSA
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les organisations Industrial Accident Prevention Association (IAPA), Ontario Service Safety Alliance (OSSA) et Farm Safety Association (FSA) ont fusionné en 2010 pour créer Workplace Safety and Prevention Services (WSPS). 3, record 2, French, - Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Ossa
1, record 3, English, Ossa
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Ossa
1, record 3, French, Ossa
correct, masculine noun, Europe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Montagne de Grèce, en Thessalie. 2, record 3, French, - Ossa
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-07-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Space Centres
Record 4, Main entry term, English
- Office of Space Science
1, record 4, English, Office%20of%20Space%20Science
correct, United States
Record 4, Abbreviations, English
- OSS 2, record 4, English, OSS
correct, United States
Record 4, Synonyms, English
- Office of Space Science and Applications 3, record 4, English, Office%20of%20Space%20Science%20and%20Applications
former designation, correct, United States
- OSSA 4, record 4, English, OSSA
former designation, correct, United States
- OSSA 4, record 4, English, OSSA
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Office of Space Science (OSS) at NASA Headquarters in Washington, D.C. consists of about 80 people, and directs all the activities of NASA's Space Science Enterprise. Although most of our missions and projects are implemented at various NASA Centers (primarily Goddard, JPL, Kennedy, Ames, and Marshall), we are "in charge". 5, record 4, English, - Office%20of%20Space%20Science
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centres spatiaux
Record 4, Main entry term, French
- Office of Space Science
1, record 4, French, Office%20of%20Space%20Science
correct, United States
Record 4, Abbreviations, French
- OSS 2, record 4, French, OSS
correct, United States
Record 4, Synonyms, French
- Office of Space Science and Applications 3, record 4, French, Office%20of%20Space%20Science%20and%20Applications
former designation, correct, United States
- OSSA 4, record 4, French, OSSA
former designation, correct, United States
- OSSA 4, record 4, French, OSSA
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: