TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Racon® [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
Record 1, Main entry term, English
- Racon®
1, record 1, English, Racon%C2%AE
correct, trademark
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Essex Chemical. 2, record 1, English, - Racon%C2%AE
Record 1, Key term(s)
- Racon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
Record 1, Main entry term, French
- Racon®
1, record 1, French, Racon%C2%AE
correct, trademark, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Marque déposée d'hydrocarbures halogénés. 1, record 1, French, - Racon%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de Essex Chemical. 2, record 1, French, - Racon%C2%AE
Record 1, Key term(s)
- Racon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
Record 2, Main entry term, English
- radar beacon
1, record 2, English, radar%20beacon
correct, NATO
Record 2, Abbreviations, English
- RACON 2, record 2, English, RACON
correct, NATO
Record 2, Synonyms, English
- racon 3, record 2, English, racon
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In marine use, a transponder used as a radar beacon to enable a craft to determine its position. 4, record 2, English, - radar%20beacon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- balise radar
1, record 2, French, balise%20radar
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- RACON 2, record 2, French, RACON
correct, feminine noun, NATO
- racon 3, record 2, French, racon
correct, feminine noun
- balise de radiodétection 4, record 2, French, balise%20de%20radiod%C3%A9tection
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Radiobalise de radionavigation à répondeur utilisée en radionavigation maritime. 5, record 2, French, - balise%20radar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où le répondeur radar transmet ses coordonnées en code, il permet une aide à la navigation et il prend le nom de balise radar. 6, record 2, French, - balise%20radar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balise radar : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 2, French, - balise%20radar
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 2, Main entry term, Spanish
- racon
1, record 2, Spanish, racon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- radiofaro radar respondedor 1, record 2, Spanish, radiofaro%20radar%20respondedor
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: