TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WAS [13 records]
Record 1 - internal organization data 2019-09-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Communications
Record 1, Main entry term, English
- wide area system
1, record 1, English, wide%20area%20system
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- WAS 2, record 1, English, WAS
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wide area system; WAS: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - wide%20area%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 1, Main entry term, French
- système étendu
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9tendu
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- SE 1, record 1, French, SE
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système étendu; SE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 1, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9tendu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- sistema para zonas extensas
1, record 1, Spanish, sistema%20para%20zonas%20extensas
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- web-attached storage
1, record 2, English, web%2Dattached%20storage
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Web-attached storage 2, record 2, English, Web%2Dattached%20storage
correct
- WAS 2, record 2, English, WAS
correct
- WAS 2, record 2, English, WAS
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Web-attached storage means data storage via the Internet and consists of ... data backup/recovery via the Internet ... and ... virtual hard disk on the Internet ... 2, record 2, English, - web%2Dattached%20storage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
web-attached storage: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 2, English, - web%2Dattached%20storage
Record 2, Key term(s)
- Web attached storage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- stockage WAS
1, record 2, French, stockage%20WAS
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Earth-based Stations
Record 3, Main entry term, English
- wide-area station
1, record 3, English, wide%2Darea%20station
correct
Record 3, Abbreviations, English
- WAS 2, record 3, English, WAS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To the extent that efficient use of frequencies calls for the utilisation of several base stations transmitting on different frequencies rather than a single wide-area station, multi-channel mobile stations should be preferred as well as advanced operational channel management techniques, e.g. trunked networks, radio channel access protocols, etc. 3, record 3, English, - wide%2Darea%20station
Record 3, Key term(s)
- wide area station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Stations terriennes
Record 3, Main entry term, French
- station de zone étendue
1, record 3, French, station%20de%20zone%20%C3%A9tendue
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Record 4, Main entry term, English
- wartime authorized strength
1, record 4, English, wartime%20authorized%20strength
correct, NATO
Record 4, Abbreviations, English
- WAS 1, record 4, English, WAS
correct, NATO
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Record 4, Main entry term, French
- effectifs théoriques du temps de guerre
1, record 4, French, effectifs%20th%C3%A9oriques%20du%20temps%20de%20guerre
correct, masculine noun, plural, NATO
Record 4, Abbreviations, French
- WAS 1, record 4, French, WAS
correct, masculine noun, plural, NATO
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soil Science
Record 5, Main entry term, English
- wet aggregate stability
1, record 5, English, wet%20aggregate%20stability
correct
Record 5, Abbreviations, English
- WAS 2, record 5, English, WAS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Soil particle size at depths of 0-30 cm and 30-60 cm was determined by the standard pipet method. Wet aggregate stability (WAS) was determined on 0.25 mm to 4.69 mm air dry aggregates wetted by immersion using the method described by Kemper and Roseau. 2, record 5, English, - wet%20aggregate%20stability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Science du sol
Record 5, Main entry term, French
- stabilité des agrégats à l'état humide
1, record 5, French, stabilit%C3%A9%20des%20agr%C3%A9gats%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20humide
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- stabilité des agrégats à l'eau 1, record 5, French, stabilit%C3%A9%20des%20agr%C3%A9gats%20%C3%A0%20l%27eau
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-11-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 6, Main entry term, English
- Western Asia Strategy 1, record 6, English, Western%20Asia%20Strategy
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UNIFEM [United Nations Development Fund for Women]. 1, record 6, English, - Western%20Asia%20Strategy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 6, Main entry term, French
- Stratégie pour l'Asie occidentale
1, record 6, French, Strat%C3%A9gie%20pour%20l%27Asie%20occidentale
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Record 6, Main entry term, Spanish
- Estrategia para el Asia occidental
1, record 6, Spanish, Estrategia%20para%20el%20Asia%20occidental
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-06-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- Weekly Assessing System 1, record 7, English, Weekly%20Assessing%20System
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- Système hebdomadaire des cotisations
1, record 7, French, Syst%C3%A8me%20hebdomadaire%20des%20cotisations
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- SHC 1, record 7, French, SHC
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, record 7, French, - Syst%C3%A8me%20hebdomadaire%20des%20cotisations
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-05-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Criminology
Record 8, Main entry term, English
- Women Abuse Survivors
1, record 8, English, Women%20Abuse%20Survivors
New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
- WAS 1, record 8, English, WAS
New Brunswick
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Criminologie
Record 8, Main entry term, French
- Women Abuse Survivors
1, record 8, French, Women%20Abuse%20Survivors
New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
- WAS 1, record 8, French, WAS
New Brunswick
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Situé à Nackawic, Nouveau-Brunswick. 1, record 8, French, - Women%20Abuse%20Survivors
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Education (General)
Record 9, Main entry term, English
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- working assignment 1, record 9, English, working%20assignment
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- WAS
1, record 9, French, WAS
see observation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas traduire cette abréviation. 1, record 9, French, - WAS
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-10-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- wide area subsystem 1, record 10, English, wide%20area%20subsystem
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- sous-système de réseau de zone étendue
1, record 10, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9seau%20de%20zone%20%C3%A9tendue
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-04-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 11, Main entry term, English
- World Aquaculture Society
1, record 11, English, World%20Aquaculture%20Society
correct, United States
Record 11, Abbreviations, English
- WAS 2, record 11, English, WAS
correct, United States
Record 11, Synonyms, English
- World Moriculture Society 1, record 11, English, World%20Moriculture%20Society
former designation, correct, United States
- WMS 2, record 11, English, WMS
former designation, correct, United States
- WMS 2, record 11, English, WMS
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 11, Main entry term, French
- World Aquaculture Society
1, record 11, French, World%20Aquaculture%20Society
correct, United States
Record 11, Abbreviations, French
- WAS 2, record 11, French, WAS
correct, United States
Record 11, Synonyms, French
- World Moriculture Society 1, record 11, French, World%20Moriculture%20Society
former designation, correct, United States
- WMS 2, record 11, French, WMS
former designation, correct, United States
- WMS 2, record 11, French, WMS
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-05-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 12, Main entry term, English
- World Association for Sexology
1, record 12, English, World%20Association%20for%20Sexology
correct
Record 12, Abbreviations, English
- WAS 2, record 12, English, WAS
correct, international
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 12, Main entry term, French
- Société mondiale de sexologie
1, record 12, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20mondiale%20de%20sexologie
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1989-03-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 13, Main entry term, English
- World Archaeological Society
1, record 13, English, World%20Archaeological%20Society
correct, United States
Record 13, Abbreviations, English
- WAS 1, record 13, English, WAS
correct, United States
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 13, Main entry term, French
- World Archaeological Society
1, record 13, French, World%20Archaeological%20Society
correct, United States
Record 13, Abbreviations, French
- WAS 1, record 13, French, WAS
correct, United States
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: