TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

WAS [13 records]

Record 1 2019-09-27

English

Subject field(s)
  • Military Communications
OBS

wide area system; WAS: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
OBS

système étendu; SE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
Save record 1

Record 2 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Internet and Telematics
CONT

Web-attached storage means data storage via the Internet and consists of ... data backup/recovery via the Internet ... and ... virtual hard disk on the Internet ...

OBS

web-attached storage: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Key term(s)
  • Web attached storage

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Earth-based Stations
CONT

To the extent that efficient use of frequencies calls for the utilisation of several base stations transmitting on different frequencies rather than a single wide-area station, multi-channel mobile stations should be preferred as well as advanced operational channel management techniques, e.g. trunked networks, radio channel access protocols, etc.

Key term(s)
  • wide area station

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Stations terriennes

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-08-23

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Administration militaire

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-04-20

English

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

Soil particle size at depths of 0-30 cm and 30-60 cm was determined by the standard pipet method. Wet aggregate stability (WAS) was determined on 0.25 mm to 4.69 mm air dry aggregates wetted by immersion using the method described by Kemper and Roseau.

French

Domaine(s)
  • Science du sol

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

UNIFEM [United Nations Development Fund for Women].

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
Save record 6

Record 7 1997-06-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information].

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-05-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Criminology

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Criminologie
OBS

Situé à Nackawic, Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-04-20

English

Subject field(s)
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Ne pas traduire cette abréviation.

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-10-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

networks.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-04-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-05-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 12

Record 13 1989-03-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: