TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

allowance [21 records]

Record 1 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

The compensation payable in respect of a position, or in respect of some of the positions in a group, by reason of duties of a special nature, or, a compensation for duties that an employee is required to perform in addition to the duties of the employee's position.

OBS

allowance; allce: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Rétribution payable à l'égard d'un poste ou de certains postes d'un groupe en raison de fonctions spéciales, ou la rétribution payable pour des fonctions qu'un employé doit exécuter en plus des fonctions inhérentes à son poste.

OBS

indemnité; indemn : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
Save record 1

Record 2 2016-09-07

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
DEF

Acceptance of an application for the registration of a trade-mark.

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
DEF

Le fait d’accueillir une demande d’enregistrement d’une marque de commerce.

OBS

admission : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Allowance of the application by the Commissioner of Patents.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Acceptation de la demande par la commissaire des brevets.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

A stipulated amount paid to an employee or agent under an arrangement in respect of expenses, regardless of the expenses actually incurred.

OBS

allowance; allce: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Somme généralement forfaitaire versée à un employé en sus de son salaire pour tenir compte soit de frais occasionnés par l'exercice de ses fonctions, soit d'une situation exceptionnelle ou anormale dans laquelle il est obligé d'effectuer son travail.

OBS

indemnité; indemn : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
PHR

Compensación por trabajo nocturno, por trabajo en horas extraordinarias.

OBS

compensación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 4

Record 5 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
DEF

Prestation individualisée de la collectivité publique, généralement en argent (par exemple, les allocations familiales, les allocations de chômage, les allocations de maternité), versée périodiquement à une personne en vertu de la législation sociale pour faire face à un besoin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Beneficios sociales
DEF

Prestación económica, generalmente concedida por una administración pública, que tiene por finalidad ayudar a una persona en situación de especial necesidad.

CONT

La regla general es que la asignación sea percibida por el beneficiario a cuyas expensas vive el causante. Sin embargo, las asignaciones causadas por hijos menores deben pagarse directamente a la madre [...]

Save record 5

Record 6 2010-08-18

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A deduction from the weight a race-horse is required to carry.

CONT

Under National Hunt rules riders are not apprenticed and can claim an allowance, regardless of age, until they have ridden 25 winners.

OBS

Horse racing term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Avantage de poids accordé dans certaines courses, soit aux apprentis, soit aux jockeys ayant gagné un nombre limité de courses soit, enfin, aux amateurs.

CONT

Ces décharges sont indiquées dans «Paris-Turf» au moment de la présentation des partants.

OBS

Elle leur permet de rétablir leurs chances vis-à-vis des professionnels.

OBS

Terme de courses de chevaux.

Key term(s)
  • avantage de poids
  • décharge de poids

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-03-04

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

A deduction from the recorded value of assets to reduce them to estimated realizable value.

Key term(s)
  • write down

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Réduction opérée sur la valeur comptable d'un bien afin d'en déterminer la valeur de réalisation approximative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Rebaja del valor contable de un activo como reconocimiento de una pérdida de valor parcial. Los activos deben estar contabilizados al menor del valor de adquisición o del de mercado, por lo que si éste es inferior hay que ajustar el valor contable. Si el saneamiento tiene que ser por el valor total se suele emplear la expresión llevar a pérdidas y ganancias.

OBS

reducción del valor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 7

Record 8 2008-01-21

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

On Canadian dollar deposits.

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Sur les dépôts en dollars canadiens.

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-05-18

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Quality Control (Management)
CONT

... description, standards, margin of tolerance and least current weight of precious metal coins

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Écart acceptable entre les caractéristiques réelles d'un objet fabriqué ou d'un produit et les caractéristiques prévues.

CONT

[...] caractéristique, désignation, normes, marge de tolérance et poids-faible

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-09-27

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The amount of accumulated depreciation, bad debts, or inventory decline: a valuation account.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Dans le bilan, somme défalquée de la valeur attribuée à un actif et désignant la fraction de cette valeur qui a été passée en charges durant l'exercice considéré et les exercices précédents, par exemple la provision pour créances douteuses et la provision pour dépréciation des stocks.

OBS

En Belgique, une provision ne peut avoir pour objet de modifier la valeur d'un actif. La dépréciation des éléments d'actif non amortissables est appelée «réduction de valeur».

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-08-21

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-03-29

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

tolérance : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (ponts).

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
Save record 13

Record 14 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Hotel Services
OBS

allowance granted to guest for unsatisfactory services.

French

Domaine(s)
  • Services hôteliers
OBS

Somme soustraite d'une note ou d'une addition à la suite d'une plainte de la part du client.

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-11-19

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Estimated potential losses on the realization of government financial claims or estimated financial obligations that would not otherwise be recorded in the financial statements.

OBS

Allowance is used in the same sense as "reserve" in the Financial Administration Act.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Sommes qui représentent les pertes potentielles prévues au chapitre des créances ou les dettes prévues de l'État qui ne pourraient autrement être inscrites dans les états financiers.

OBS

Provision a le même sens que le terme «réserve» dans la Loi sur la gestion des finances publiques.

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Market Prices
DEF

A rebate or reduction in respect of a sale of goods or services, e.g. an allowance to compensate for damage to goods in transit or failure of goods to meet a specified quality.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Réduction opérée sur le prix des marchandises ou des produits au moment de leur livraison ou de leur enlèvement lorsqu'elles ne respectent pas les conditions convenues (défaut de fabrication ou dommage en cours de transport).

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-08-01

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

An amount provided in the contract, specifically budgeted to cover the cost of particular items of work, services or products.

CONT

The face brick is specified at an allowance of $85 per thousand delivered and stacked at the job.

OBS

Terms and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Montant provisionnel stipulé au contrat en vue de couvrir le coût de certains travaux, services ou produits.

OBS

Terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-01-12

English

Subject field(s)
  • Federalism
  • Constitutional Law

French

Domaine(s)
  • Fédéralisme
  • Droit constitutionnel
OBS

Ces termes ne sont pas toujours interchangeables.

Spanish

Save record 18

Record 19 1993-06-21

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Shipping and Delivery
DEF

A monetary consideration given a consignee or shipper for damaged freight.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Expédition et livraison
DEF

Somme versée au destinataire ou à l'expéditeur de marchandises endommagées pendant leur transport.

Spanish

Save record 19

Record 20 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

On waybills, a deduction from gross weight on account of ice or snow accumulated in or on car, or for any other specific reason.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Sur les feuilles de route, terme servant à désigner l'exclusion, dans le calcul du poids brut, du poids de certains éléments étrangers à la nature du chargement, comme la neige ou la glace accumulée sur ou dans un wagon. Certaines déductions pondérales sont accordées pour des raisons particulières.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 20

Record 21 1986-05-06

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

The intentional difference between the maximum limits of mating parts to accomplish the desired fit.

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Différence dimensionnelle entre deux pièces ajustées.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: