TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
bucket [26 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- bucket
1, record 1, English, bucket
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bucket: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - bucket
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- seau
1, record 1, French, seau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
seau : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - seau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 2, Main entry term, English
- carryall
1, record 2, English, carryall
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- debris bag 1, record 2, English, debris%20bag
correct
- bucket 1, record 2, English, bucket
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Carryalls, sometimes referred to as debris bags or buckets, are used to carry debris, catch falling debris, and provide a water basin for immersing small burning objects ... 1, record 2, English, - carryall
Record 2, Key term(s)
- carry-all
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 2, Main entry term, French
- fourre-tout
1, record 2, French, fourre%2Dtout
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sac à débris 1, record 2, French, sac%20%C3%A0%20d%C3%A9bris
correct, masculine noun
- seau 1, record 2, French, seau
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les fourre-tout, parfois appelés sacs à débris ou seaux, servent à transporter des débris et à recueillir les matériaux brûlés qui se détachent. Ils peuvent également tenir lieu de bassin pour immerger les petits objets enflammés […] 1, record 2, French, - fourre%2Dtout
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-10-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 3, Main entry term, English
- turbine blade
1, record 3, English, turbine%20blade
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- turbine bucket 2, record 3, English, turbine%20bucket
correct, officially approved
- blade 3, record 3, English, blade
correct, noun
- bucket 3, record 3, English, bucket
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Turbine engines. 3, record 3, English, - turbine%20blade
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
turbine blade; turbine bucket: designations officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 3, English, - turbine%20blade
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- aube de turbine
1, record 3, French, aube%20de%20turbine
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ailette de turbine 2, record 3, French, ailette%20de%20turbine
correct, feminine noun, officially approved
- ailette 3, record 3, French, ailette
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aube de turbine; ailette de turbine : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, record 3, French, - aube%20de%20turbine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aube de turbine : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 3, French, - aube%20de%20turbine
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 3, Main entry term, Spanish
- álabe de la turbina
1, record 3, Spanish, %C3%A1labe%20de%20la%20turbina
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- álabe 2, record 3, Spanish, %C3%A1labe
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Como los álabes de la turbina pueden ser deformados y rotos por los efectos conjugados de la fuerza centrífuga y el calor, es necesario limitar la temperatura de los gases a unos 800 °C. 1, record 3, Spanish, - %C3%A1labe%20de%20la%20turbina
Record 4 - internal organization data 2012-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 4, Main entry term, English
- bucket
1, record 4, English, bucket
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A storage cell in which data may be accumulated. 2, record 4, English, - bucket
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- case
1, record 4, French, case
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- compartiment 2, record 4, French, compartiment
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le programme et les données sont ensuite rangés en mémoire, mémoire qui est composée d'un grand nombre de cases de mémoire ayant chacune un numéro. 1, record 4, French, - case
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- compartimento
1, record 4, Spanish, compartimento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 5, Main entry term, English
- bucket
1, record 5, English, bucket
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The reverser latch associated with each lower bucket is spring-loaded to its latched position. 1, record 5, English, - bucket
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- coquille
1, record 5, French, coquille
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La commande d'inversion est couplée à celle de poussée. Des dispositifs de sécurité ne permettent le passage en poussée inverse que si la manette de poussée est sur ralenti; de même qu'il n'est pas possible d'augmenter le débit de carburant, donc la poussée inverse, que si les coquilles sont bien fermées. 2, record 5, French, - coquille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coquille : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 5, French, - coquille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Archaeology
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bucket 1, record 6, English, bucket
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Archéologie
Record 6, Main entry term, French
- alvéole
1, record 6, French, alv%C3%A9ole
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 2, record 6, French, - alv%C3%A9ole
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 7, Main entry term, English
- bucket
1, record 7, English, bucket
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A large rock hold. 2, record 7, English, - bucket
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Some sources define "bucket" as a handhold, while others define it as a large rock hold which can also be used as a foothold. 3, record 7, English, - bucket
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 7, Main entry term, French
- baquet
1, record 7, French, baquet
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bac 2, record 7, French, bac
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Prise large et confortable. 3, record 7, French, - baquet
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Grosse prise de main. 3, record 7, French, - baquet
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La taille des prises influe bien sûr beaucoup sur la difficulté de l'escalade, depuis les marches ou baquets jusqu'aux «grattons», très petites prises, [...] 3, record 7, French, - baquet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «baquet» est défini en général comme une prise de main, mais l'usage fait que ce terme est aussi souvent utilisé pour désigner une prise de pied. 4, record 7, French, - baquet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-02-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Special Packaging
- Restaurant Equipment
Record 8, Main entry term, English
- cup
1, record 8, English, cup
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- portion-controlled cup 2, record 8, English, portion%2Dcontrolled%20cup
correct
- portion-control cup 3, record 8, English, portion%2Dcontrol%20cup
proposal, see observation
- portion cup 3, record 8, English, portion%20cup
proposal
- bucket 4, record 8, English, bucket
- tub 5, record 8, English, tub
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A small-size single-portion container that is used in restaurants or on trains and planes, which contains cream, jellies, butter, syrups, etc., and whose closure can be effected by a heat-seal film or foil lid. 3, record 8, English, - cup
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "portion-control cup" has been suggested from the model of "portion-control container" found in Packaging (1990) vol. 33 no 5, p. 97, which is actually a preformed polystyrene cup available in sizes from 0.25 to 1.25 ounces. 3, record 8, English, - cup
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Équipement (Restaurants)
Record 8, Main entry term, French
- godet à portions
1, record 8, French, godet%20%C3%A0%20portions
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coupelle 2, record 8, French, coupelle
correct, see observation, feminine noun
- godet 3, record 8, French, godet
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petit récipient à dose unitaire, recouvert d'un opercule thermoscellé, et contenant de la crème, du beurre, de la confiture, etc., que l'on sert dans les restaurants, les trains et les avions ou que l'on vend dans les magasins d'alimentation (godets de gâteau de riz, de crème renversée, etc.). 4, record 8, French, - godet%20%C3%A0%20portions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «godet» a été adopté par le Service de terminologie de Via Rail Canada après consultations auprès du service de traduction de Kraft et de Steinberg, et d'Air Canada. 5, record 8, French, - godet%20%C3%A0%20portions
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coupelle», dont l'usage se limitait à l'origine à la multinationale suisse Alupak est maintenant utilisé par d'autres firmes. 6, record 8, French, - godet%20%C3%A0%20portions
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-10-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hydraulic Turbines
Record 9, Main entry term, English
- bucket
1, record 9, English, bucket
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- rotor bucket 2, record 9, English, rotor%20bucket
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
One of the vanes of a turbine rotor upon which the force of the steam or gas is exerted to cause rotation. 3, record 9, English, - bucket
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hydro power is dependent upon the pressure exerted by a column of water, or head, directed against the rotor buckets, vanes or blades of a hydro turbine. 2, record 9, English, - bucket
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The original type of Pelton bucket may be seen in Fig. 76. 4, record 9, English, - bucket
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Turbines hydrauliques
Record 9, Main entry term, French
- auget
1, record 9, French, auget
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément d'une turbine à action (turbine Pelton) situé à l'air libre et permettant de dévier la direction d'écoulement du fluide. 2, record 9, French, - auget
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Turbine Pelton. Cette turbine du type à action, à axe soit horizontal, soit de plus en plus fréquemment vertical, est employée pour les hautes chutes (supérieures à 200 m) et les faibles débits. La roue mobile comporte un certain nombre d'augets en forme de W [oméga]. [Voir illustration page 10470]. 2, record 9, French, - auget
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-03-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Boxing
Record 10, Main entry term, English
- bucket
1, record 10, English, bucket
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Boxe
Record 10, Main entry term, French
- seau
1, record 10, French, seau
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Boxeo
Record 10, Main entry term, Spanish
- cubo
1, record 10, Spanish, cubo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-09-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Mining Equipment and Tools
- Ore Extraction and Transport
Record 11, Main entry term, English
- pan
1, record 11, English, pan
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Extraction et transport du minerai
Record 11, Main entry term, French
- godet
1, record 11, French, godet
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Récipient métallique en forme d'auge qui, par son remplissage, assure la fonction d'extraction d'un engin de manutention ou de chargement. 2, record 11, French, - godet
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Convoyeur à godets. 3, record 11, French, - godet
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-05-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Finance
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... if the date is missing or illegible, enter the date received in Mail area per date on bucket. 1, record 12, English, - bucket
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, record 12, English, - bucket
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- bac
1, record 12, French, bac
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, record 12, French, - bac
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... projects may fit into multiple buckets, not just one. 1, record 13, English, - bucket
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- catégorie
1, record 13, French, cat%C3%A9gorie
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... les projets peuvent correspondre à plusieurs catégories et non à une seule. 1, record 13, French, - cat%C3%A9gorie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Comité consultatif de gestion de l'information, Services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 13, French, - cat%C3%A9gorie
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-01-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- bucket curve 1, record 14, English, bucket%20curve
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 14, Main entry term, French
- doucine
1, record 14, French, doucine
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-06-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Types of Ships and Boats
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Types de bateaux
Record 15, Main entry term, French
- baille
1, record 15, French, baille
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Baquet de bois servant à divers usages à bord: lavage, toilette, incendie,... 1, record 15, French, - baille
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Tipos de barcos
Record 15, Main entry term, Spanish
- tina
1, record 15, Spanish, tina
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- balde 1, record 15, Spanish, balde
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-09-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Medical and Surgical Equipment
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Équipement médico-chirurgical
Record 16, Main entry term, French
- seau
1, record 16, French, seau
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-06-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 17, Main entry term, English
- jug handle
1, record 17, English, jug%20handle
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Thank God hold 2, record 17, English, Thank%20God%20hold
correct, less frequent
- Thank God' hold 3, record 17, English, Thank%20God%27%20hold
correct, less frequent
- jug 4, record 17, English, jug
correct
- bucket 5, record 17, English, bucket
see observation
- jug-handle 6, record 17, English, jug%2Dhandle
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A large hold with a sharp edge around which the fingers can curl. 7, record 17, English, - jug%20handle
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A larger fingertip hold becomes a true handhold - for the entire hand - ... such holds are nicknamed "jug handles" or, when appearing at the end of a hairy lead, "Thank God holds." 8, record 17, English, - jug%20handle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Although one finds "bucket" defined as a large handhold and used as a synonym for "jug handle", it is also used to name a large foothold. Some sources define "bucket" as a large hold, thus making the concept for "bucket" broader than "jug handle." 9, record 17, English, - jug%20handle
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 17, Main entry term, French
- baquet
1, record 17, French, baquet
see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- bac 2, record 17, French, bac
masculine noun
- poignée de valise 3, record 17, French, poign%C3%A9e%20de%20valise
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Prise relativement large et confortable [...] ou jugée telle, plus ou moins évidée et présentant un bord franc que la main peut bien saisir ou sur laquelle le pied peut bien se poser. 4, record 17, French, - baquet
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Elles [les prises horizontales] sont parfois assez vastes pour être «prises» à pleine main : dans notre jargon d'alpiniste nous les appelons «poignées de valises». 3, record 17, French, - baquet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On trouve le terme «baquet» défini en tant que prise de main ou, d'un sens plus large, en tant que prise que la main peut saisir ou sur laquelle le pied peut se poser. 5, record 17, French, - baquet
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-05-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 18, Main entry term, English
- water bucket
1, record 18, English, water%20bucket
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- helibucket 2, record 18, English, helibucket
correct
- bucket 3, record 18, English, bucket
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A specially designed rigid or collapsible container slung by a helicopter and used for picking up and dropping suppressants or retardants on a fire. 3, record 18, English, - water%20bucket
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Helicopter hovering over pond while 450-gallon water bucket fills for attack on a nearby fire. 4, record 18, English, - water%20bucket
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Size of bucket load is compatible with the size of helicopter. 3, record 18, English, - water%20bucket
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
Record 18, Main entry term, French
- réservoir héliporté
1, record 18, French, r%C3%A9servoir%20h%C3%A9liport%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- citerne héli-portable 2, record 18, French, citerne%20h%C3%A9li%2Dportable
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réservoir à eau spécialement conçu pour être transporté par hélicoptère, aux fins d'arrosage aérien. 1, record 18, French, - r%C3%A9servoir%20h%C3%A9liport%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-11-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Construction Site Equipment
- Automated Materials Handling
Record 19, Main entry term, English
- bucket
1, record 19, English, bucket
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A container on some bulk-handling equipment, such as a bucket elevator, bucket dredge, or bucket conveyor. 1, record 19, English, - bucket
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Matériel de chantier
- Manutention automatique
Record 19, Main entry term, French
- godet
1, record 19, French, godet
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sorte d'auge de capacité et de forme variable, utilisée dans un certain nombre d'appareils de manutention, tels que chaîne sans fin, drague, élévateur, excavateur, pelle mécanique, pelleteuse. 1, record 19, French, - godet
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1982-03-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Trap camlift bucket. 1, record 20, English, - bucket
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Record 20, Main entry term, French
- cloche
1, record 20, French, cloche
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Purgeur à flotteur inversé ouvert. A l'arrêt, ou en cas d'arrivée d'eau, la cloche repose au fond du corps de purgeur sous l'effet de son poids. Le purgeur est en position ouverte. Lorsque la vapeur arrive, elle s'accumule sous la cloche C., qui se vide d'eau. La cloche s'élève et applique le clapet D sur son siège. 1, record 20, French, - cloche
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Postal Service
Record 21, Main entry term, English
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Postes
Record 21, Main entry term, French
- portoir
1, record 21, French, portoir
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le portoir supportant le paquet ainsi indexé est acheminé par un transporteur en carrousel qui défile devant 105 casiers de réception. 1, record 21, French, - portoir
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 22, Main entry term, French
- baquet
1, record 22, French, baquet
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Postal Service
Record 23, Main entry term, English
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Postes
Record 23, Main entry term, French
- bac
1, record 23, French, bac
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La machine à trier à plateaux basculants comporte deux étages alimentés chacun par un transporteur à tapis acheminant les bacs renfermant les paquets. 1, record 23, French, - bac
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Precision trace of A type scope. 1, record 24, English, - bucket
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 24, Main entry term, French
- créneau
1, record 24, French, cr%C3%A9neau
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1976-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Record 25, Main entry term, English
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Record 25, Main entry term, French
- banne
1, record 25, French, banne
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1975-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Materials Handling
- Skips and Buckets
Record 26, Main entry term, English
- bucket
1, record 26, English, bucket
generic
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
giant buckets used by Canadian smelting plants to handle scrap metal, etc. 1, record 26, English, - bucket
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Manutention
- Bennes de manutention
Record 26, Main entry term, French
- benne de chargement
1, record 26, French, benne%20de%20chargement
feminine noun, specific
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
benne servant à introduire les charges dans l'appareil de fusion. 1, record 26, French, - benne%20de%20chargement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: