TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
dig [10 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sailing
Record 1, Main entry term, English
- dig in
1, record 1, English, dig%20in
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nose dive 2, record 1, English, nose%20dive
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voile
Record 1, Main entry term, French
- enfourner
1, record 1, French, enfourner
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planter l'étrave du bateau dans une lame. 2, record 1, French, - enfourner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cela arrête brutalement le bateau et peut le conduire à chavirer [...] 2, record 1, French, - enfourner
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 2, Main entry term, English
- development import grants 1, record 2, English, development%20import%20grants
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
development import grants; DIG: term and abbreviation extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - development%20import%20grants
Record 2, Key term(s)
- development import grant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 2, Main entry term, French
- dons destinés à financer des importations axées sur le développement
1, record 2, French, dons%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20financer%20des%20importations%20ax%C3%A9es%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dons destinés à financer des importations axées sur le développement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - dons%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20financer%20des%20importations%20ax%C3%A9es%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 2, Key term(s)
- don destiné à financer des importations axées sur le développement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Volleyball
Record 3, Main entry term, English
- dig
1, record 3, English, dig
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dig pass 2, record 3, English, dig%20pass
correct
- attack reception 3, record 3, English, attack%20reception
correct
- digging 4, record 3, English, digging
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of retrieving an attacked ball close to the floor and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court. 5, record 3, English, - dig
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The two basic kinds of pass are the "volley pass"... and the "dig pass" in which the ball is struck below shoulder level with one or both arms. Both hands are clasped and the arms are stretched. 6, record 3, English, - dig
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended. 7, record 3, English, - dig
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some sources, the "dig" is performed in a scooping motion. 5, record 3, English, - dig
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
dig: term used in volleyball and beach volleyball. 8, record 3, English, - dig
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Volleyball
Record 3, Main entry term, French
- récupération de la balle
1, record 3, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- récupération du ballon 2, record 3, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20ballon
correct, feminine noun
- manchette latérale 3, record 3, French, manchette%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains. 4, record 3, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types de récupération de la balle : à une main ou à deux mains («one-hand dig pass» et «two-hand dig pass»). Selon l'«Oxford Companion to Sports and Games» de 1975, la récupération à une main est moins fiable qu'à deux mains et elle est presque uniquement utilisée pour récupérer la balle en plongeant, tandis que la récupération à deux mains se fait les mains jointes et les bras en extension. 4, record 3, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Certains ouvrages mentionnent que la récupération de la balle se fait en frappant la main en cuiller. 4, record 3, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
récupération de la balle : Lorsque le ballon est mis en jeu, il est désigné «balle». 4, record 3, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 3, Main entry term, Spanish
- clavado
1, record 3, Spanish, clavado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Acto] defensivo en el que un jugador coloca los dos brazos juntos al golpear el balón. 1, record 3, Spanish, - clavado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se usa a menudo en respuesta a un remate del equipo contrario. 1, record 3, Spanish, - clavado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
clavado: término utilizado en voleibol y voleibol de playa. 2, record 3, Spanish, - clavado
Record 4 - internal organization data 2014-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 4, Main entry term, English
- dig
1, record 4, English, dig
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Certain] rocks are to be considered as soil under ... this Bylaw. These ... are: ... any material which can be dug by hand with a shovel or a pneumatic spade. 1, record 4, English, - dig
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Terrassement
Record 4, Main entry term, French
- prendre 1, record 4, French, prendre
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Terrains ordinaires. [...] Cette classe comprend les terrains qu'on peut prendre directement à la pelle (sables, cailloux, remblai de gravois, terres pulvérulentes) ou qu'on peut ameublir facilement à la pioche. 1, record 4, French, - prendre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-07-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
- Vegetable Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- dig
1, record 5, English, dig
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To bring to the surface or get by digging. 1, record 5, English, - dig
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques de plantation
- Production légumière
Record 5, Main entry term, French
- arracher
1, record 5, French, arracher
verb
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au mois de septembre suivant, les plants [fraisiers] sont arrachés et replantés dans une pépinière de grossissement établie [comme] la précédente. 1, record 5, French, - arracher
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de plantación
- Producción hortícola
Record 5, Main entry term, Spanish
- arrancar
1, record 5, Spanish, arrancar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sacar de raíz. 1, record 5, Spanish, - arrancar
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Arrancar un árbol, una planta. 1, record 5, Spanish, - arrancar
Record 6 - internal organization data 2000-06-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 6, Main entry term, English
- entrench
1, record 6, English, entrench
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- retrancher
1, record 6, French, retrancher
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fortifier 1, record 6, French, fortifier
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
retrancher : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 6, French, - retrancher
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 7, Main entry term, English
- dig
1, record 7, English, dig
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To place into the ground for protection. 2, record 7, English, - dig
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- creuser
1, record 7, French, creuser
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aménager le sol pour protéger. 2, record 7, French, - creuser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
creuser : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 7, French, - creuser
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-01-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Micrographics
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- digital image generator
1, record 8, English, digital%20image%20generator
correct
Record 8, Abbreviations, English
- DIG 2, record 8, English, DIG
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Micrographie
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- générateur numérique d'images
1, record 8, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20num%C3%A9rique%20d%27images
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-01-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- dig
1, record 9, English, dig
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- pénétrer profondément
1, record 9, French, p%C3%A9n%C3%A9trer%20profond%C3%A9ment
verb
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- enfoncer 1, record 9, French, enfoncer
verb
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-05-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
Record 10, Main entry term, English
- dig
1, record 10, English, dig
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(argot) 1, record 10, English, - dig
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
Record 10, Main entry term, French
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Le Monde, 23-29-4.70) juin 30 1970) 1, record 10, French, - piger
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: