TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

franc-tireur [1 record]

Record 1 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
CONT

Very often the armed forces of belligerents consist throughout the war of their regular armies only; but it happens frequently that irregular forces take part. Of such irregular forces two different kinds are to be distinguished - first, such as are authorised by the belligerents; and, secondly, such as are acting on their own initiative, and on their own account, without special authorization. Formerly it was a recognised rule of International Law that only the members of authorised irregular forces enjoyed the privileges due to the members of the armed forces of belligerents; members of unauthorised irregular forces were considered to be war criminals, and could be shot when captured. During the Franco-German War in 1870, the Germans acted throughout according to this rule with regard to the so-called "franctireurs", requesting the production of special authorization form the French Government from every irregular combatant whom they captured, failing which he was shot. But according to Art. 1 of the Hague Regulations this rule is now obsolete.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Combattant qui opère en marge de l'armée régulière.

OBS

Les conventions de la Haye (1909) et de Genève (1949) accordent la qualité de belligérant au franc-tireur à condition qu'il porte distinctement et de façon apparente un insigne, son armement, qu'il se réclame d'un chef et respecte les lois de la guerre.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: