TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
gaff [8 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Underwear
Record 1, Main entry term, English
- gaff
1, record 1, English, gaff
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A gaff is a garment used to tuck the penis under to create the feel and appearance of more feminine genitals. 2, record 1, English, - gaff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lingerie
Record 1, Main entry term, French
- sous-vêtement de compression des organes génitaux
1, record 1, French, sous%2Dv%C3%AAtement%20de%20compression%20des%20organes%20g%C3%A9nitaux
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- culotte de compression des organes génitaux 1, record 1, French, culotte%20de%20compression%20des%20organes%20g%C3%A9nitaux
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- gaff
1, record 2, English, gaff
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are various ways used to land big fish but learning how to gaff fish is one of the most important. [This is done by using a long metal pole with a large hook on the end to lift large fish into a boat when the weight of the fish exceeds the strength of the rod and reel]. 1, record 2, English, - gaff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- gaffer
1, record 2, French, gaffer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Piquer un poisson avec une [perche en bois ou en métal, à l'extrémité de laquelle est fixé un croc]. 1, record 2, French, - gaffer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-09-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 3, Main entry term, English
- gaff-hook
1, record 3, English, gaff%2Dhook
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gaff 2, record 3, English, gaff
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] hook attached directly to the end of a rod or pole for the purpose of landing a fish or piercing a fish in any part of its body ... 3, record 3, English, - gaff%2Dhook
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 3, Main entry term, French
- gaffe
1, record 3, French, gaffe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crochet attaché à l'extrémité d'une baguette ou d'une perche et destiné à sortir un poisson de l'eau ou à le transpercer en n'importe quelle partie du corps. 2, record 3, French, - gaffe
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gaffe est un outil très utile qui permet de manipuler en toute sécurité les brochets [...] de grande taille. [...] La bonne façon de l'utiliser est de l'insérer dans la bouche du poisson et de l'enfoncer à travers l'une des fines membranes qui se trouvent de chaque côté de la langue. 3, record 3, French, - gaffe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- gaff
1, record 4, English, gaff
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gaff: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 4, English, - gaff
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- corne
1, record 4, French, corne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
corne : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 4, French, - corne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
- Security Devices
Record 5, Main entry term, English
- gaff
1, record 5, English, gaff
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- crampon 1, record 5, English, crampon
correct
- linemen's climber 2, record 5, English, linemen%27s%20climber
correct, United States
- spurs 3, record 5, English, spurs
plural
- clinching irons 4, record 5, English, clinching%20irons
plural
- work clamps 4, record 5, English, work%20clamps
plural
- climber 5, record 5, English, climber
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A climbing iron used by a telephone lineman. 1, record 5, English, - gaff
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
- Dispositifs de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- griffe
1, record 5, French, griffe
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grappin 2, record 5, French, grappin
correct, masculine noun, Canada
- grimpette 2, record 5, French, grimpette
correct, feminine noun
- étrier à griffes 3, record 5, French, %C3%A9trier%20%C3%A0%20griffes
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crochet qu'on fixe au pied pour grimper dans les poteaux ou les arbres [...] 2, record 5, French, - griffe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Explotación forestal
- Dispositivos de seguridad
Record 5, Main entry term, Spanish
- trepador
1, record 5, Spanish, trepador
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- trepadera 2, record 5, Spanish, trepadera
correct, feminine noun
- garfio 3, record 5, Spanish, garfio
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los dos hierros corvos armados de dientes que se fijan a los zapatos y sirven para trepar los postes. 2, record 5, Spanish, - trepador
Record 6 - internal organization data 2000-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Outfitting of Ships
Record 6, Main entry term, English
- gaff
1, record 6, English, gaff
noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A spar supporting or extending the upper edge of a four-sided sail. 2, record 6, English, - gaff
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The gaff supports ... the head of the sail in a gaff rig, and terminates usually in a jaw. 2, record 6, English, - gaff
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gaff: term also used in sailing. 3, record 6, English, - gaff
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Armement et gréement
Record 6, Main entry term, French
- corne
1, record 6, French, corne
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vergue supérieure, oblique, d'une voile aurique. 2, record 6, French, - corne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
corne : terme employé aussi à la voile. 3, record 6, French, - corne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 6, Main entry term, Spanish
- pico de canrejo
1, record 6, Spanish, pico%20de%20canrejo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 7, Main entry term, English
- Guaranteed Air Freight 1, record 7, English, Guaranteed%20Air%20Freight
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Guaranteed Air Freight is an Air Canada Cargo Reservation Service, whereby a shipper through advance arrangements and prior to tender of shipment can request booked space on a scheduled flight which is able to accommodate his shipment. 1, record 7, English, - Guaranteed%20Air%20Freight
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- fret avec réservation garantie
1, record 7, French, fret%20avec%20r%C3%A9servation%20garantie
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fret avec réservation garantie : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, record 7, French, - fret%20avec%20r%C3%A9servation%20garantie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1980-04-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
Record 8, Main entry term, English
- gaff
1, record 8, English, gaff
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
-NNN check the gaff to be sure it is sharp, has no burred edges, chips or cracks. 1, record 8, English, - gaff
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipements de transport
Record 8, Main entry term, French
- griffe
1, record 8, French, griffe
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- dent 1, record 8, French, dent
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dent AFNOR, S 71-012, p. 3 GRIM, p. 1 chaque étrier se compose d'un corps d'étrier (griffe proprement dite...) (AFNOR, p. 3) les dents peuvent soit venir de forge avec le corps de la grimpette, soit être rapportées par soudage (GRIM, p. 1) gb1 3/79. 1, record 8, French, - griffe
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
équipement du moteur T-125-1. 1, record 8, French, - griffe
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: