TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

overhaul [12 records]

Record 1 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

[A] process that ensures the aeronautical article is in complete conformity with the applicable service tolerances specified in the type certificate holder's, or equipment manufacturer's instructions for continued airworthiness, or in the data [that] is approved or accepted by the [regulatory authority].

CONT

Put more generically, "overhaul" means returning an aviation back to [a] like-new condition by disassembling it, repairing or replacing out-of-specification parts with in-spec parts, reassembling the article, testing it and returning it to service.

OBS

overhaul: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

OBS

overhaul: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

helicopter overhaul

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

révision : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance.

OBS

révision générale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

révision d'hélicoptère

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
OBS

revisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2017-06-20

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Accélérer la descente d'une voile, d'un engin ou d'une charge dans la phase finale de la manœuvre. Par extension, tend à désigner l'ensemble de la manœuvre.

OBS

Expr. affaler un chalut, une embarcation, une palanquée.

OBS

du néerl. afhalen : tirer un cordage vers le bas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 2

Record 3 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

An operation that consists of searching for and extinguishing hidden or remaining fires to render the building and its contents safe once the main body of a fire has been extinguished.

OBS

fire overhaul operation; overhaul: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Opération qui consiste à rechercher et à éteindre les feux cachés ou restants pour rendre le bâtiment et son contenu sûrs une fois que le foyer principal d'un incendie a étééteint.

OBS

opération de déblai; déblai : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-09-07

English

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien des navires
DEF

Rétablir un équipement, un gréement dans sa situation originelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
Save record 4

Record 5 1997-04-08

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Gagner de vitesse et dépasser un autre bateau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 5

Record 6 1994-03-31

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-03-31

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

To unwind, disentangle a rope.

OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Démêler un cordage.

OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-06-18

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
OBS

a) The distance for which payment is made for haulage of excavated material that is usu. the excess over a specified distance of free haulage; b) the number of cubic yards moved through the overhaul distance multiplied by the overhaul distance in units of 100 feet.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
OBS

Camionnage : Transport par camion. Prix de ce transport. Forfait : Clause d'un contrat qui fixe à un montant invariable le prix d'une prestation ou d'une série de prestations.

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-07-18

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Meats and Meat Industries
DEF

The moving, handling or rearrangement of meat which has been placed in cure for the purpose of inspection, remixing of curing materials or aeration.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Les jambons doivent être remaniés au moins une fois au cours du conditionnement et une quantité additionnelle de sel peut être appliquée, au besoin, de façon à recouvrir parfaitement la viande maigre de chaque jambon.

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-05-09

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

With her latest restructuring, however, Saunier-Seité has signalled a sweeping overhaul of the whole university system.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Réorganisation d'une industrie ou d'un service administratif.

Spanish

Save record 10

Record 11 1981-03-31

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels

Spanish

Save record 11

Record 12 1979-08-22

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
OBS

Ability of a weight on end of hoist line to unwind wire rope from drum when brake is released.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

Aptitude d'un poids fixé à l'extrémité du câble de levage à dérouler ce dernier du tambour lorsque le frein est dégagé.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: