TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

skip [15 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

skip: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

benne de mine : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The captain of a curling team who directs the play of the other three members of his or her team and who usually delivers the last pair of rocks in an end.

CONT

A curling team or rink consists or four players, men or women: the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist: he "reads" the ice and calls the shots (with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps.

OBS

The skip could also be the captain of a lawn bowling rink, he or she also directs the team's strategy and is, usually the last member of the team to bowl.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Joueur ou joueuse d'une équipe de curling qui dirige le jeu et qui, généralement, lance les deux dernières pierres de son équipe au cours d'une manche.

CONT

Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie.

OBS

Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4.

OBS

Le terme «skip» de plus en plus utilisé en français dans la presse parlée et écrite, signifie également le ou la capitaine d'une équipe de boulingrin.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Software
DEF

To go directly to a subsequent operation, by passing intervening steps.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

[sur les imprimantes] les sauts de papier en début ou en fin de page sont [...] obtenus grâce à une bande pilote qui avance d'un cran à chaque ligne imprimée ou sautée.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2011-06-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.04.28
ISO/IEC standard entry number
DEF

<text processing> function that enables a user to pass over text such as a page or a paragraph

OBS

skip: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.04.28
ISO/IEC standard entry number
DEF

<traitement de texte> fonction permettant à l'utilisateur de ne pas prendre en compte des parties de texte telles une page ou un paragraphe

OBS

saut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 5

Record 6 2010-02-08

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A function that enables a user to pass over text such as a page or a paragraph.

OBS

skip: term and definition standardized by ISO/IEC [International Organization for Standardization/International Electrotechnical Commission]; term standardized by CSA International.

OBS

jumping: term standardized by CSA International.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Fonction permettant à l'utilisateur de ne pas prendre en compte des parties de texte telles une page ou un paragraphe.

OBS

saut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Organisation internationale de normalisation/Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par la CSA International.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-07-08

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Ore Extraction and Transport
  • Automated Materials Handling
DEF

A basket, bucket, or open car mounted vertically or on an incline on wheels, rails, or shafts and hoisted by a cable; used to raise materials.

OBS

skip hoist: term standardized by the United States of America Standards.

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Extraction et transport du minerai
  • Manutention automatique
DEF

Godet ou benne mobile circulant sur un chemin de rails inclinés ou verticaux, pour le chargement de matériaux dans des trémies; son déversement par basculement se fait automatiquement lorsqu'il arrive en fin de course.

CONT

Les skips peuvent être utilisés aussi bien dans des puits inclinés que dans des puits verticaux.

CONT

Dans un skip, le vidage de la benne se fait, en général, à la partie haute, par basculement, et parfois à la partie basse, par ouverture du fond [...]

OBS

skip: [...] dans un sens plus général, ce terme désigne le système de transport qu'utilise la benne.

OBS

skip : terme normalisé par l'AFNOR et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

In telecommunications, interference from signals bouncing off the atmosphere to points hundreds of miles away.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
DEF

The absence of a film from certain areas of the substrate. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Skipped or missed areas unintentionally left uncoated with paint.

OBS

holiday; skip; vacation: these terms might be found in plural.

OBS

miss; holiday: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par l'absence complète du feuil ou d'une couche d'un feuil à certains endroits. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

DEF

Oubli, zone non recouverte lors de l'application d'une peinture.

OBS

manque : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-01-03

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 10

Record 11 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Swimming

French

Domaine(s)
  • Natation

Spanish

Save record 11

Record 12 1989-06-08

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A debtor who has moved to avoid his creditors and whose whereabouts is unknown.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-06-18

English

Subject field(s)
  • Dance
DEF

a dance step consisting of a hop taking off and landing on the same foot with the free foot raised slightly in front or back.

French

Domaine(s)
  • Danse

Spanish

Save record 13

Record 14 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Automated Materials Handling
  • Wastewater Treatment
CONT

The waste recovered from ... screens may be extracted manually (in baskets, perforated or plain, in skips or dump carts), or mechanically (belt conveyor), or hydraulically (pumping water to an evacuation trough).

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Manutention automatique
  • Traitement des eaux usées
CONT

Les déchets récupérés sur [des] grilles peuvent être évacués, soit manuellement (dans un panier, perforé ou non, en wagonnet ou en benne genre Marrel), soit mécaniquement (tapis transporteur), soit hydrauliquement (goulotte alimentée en eau par pompage).

Spanish

Save record 14

Record 15 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
OBS

a blemish in woven goods when a filling yarn skips over several warp threads by mistake. Usually caused by harness skips, snapped yarn, small holes, etc.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
OBS

présence d'un fil de chaîne ou d'une duite qui n'est pas lié au fil auquel il devrait l'être. [p.6]

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: