TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

tracer [16 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tracer: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

outil traceur : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Art Supplies
DEF

A board that has at least one straight edge against which a T square may be placed and that is used as a base for paper to be drawn on.

French

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Matériel d'artistes
DEF

Surface de bois plane sur laquelle le dessinateur tend son papier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 5323-4
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5323-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 5323-4
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5323-4 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-09-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Biological Sciences
  • Atmospheric Physics
DEF

A substance [that is] recognizable by some distinctive property, which, in small amounts, is mixed with or attached to another substance to [determine] the distribution or location of the latter ...

OBS

tracer: term standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique radiologique et applications
  • Sciences biologiques
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Substance [qui est] identifiable par une propriété distinctive [et] qui est mélangée ou fixée en petites quantités à une autre substance pour permettre [de déterminer] la distribution ou [la] position de cette dernière.

OBS

traceur; indicateur : termes normalisés par l'ISO en 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Ciencias biológicas
  • Física de la atmósfera
Save record 4

Record 5 2008-11-25

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Easily detectable material which may be added in small quantities to flowing surface water or groundwater to depict the path lines or to serve in the measurement of characteristics of flow, e.g. velocity, transit times, age, dilution, etc.

CONT

Dyes and radioactive substances are used as tracers in underground water flows ...

PHR

Ideal tracer.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Substance aisément décelable qu'on peut introduire en faible quantité dans une eau courante, de surface ou souterraine, pour matérialiser les trajectoires des particules ou mesurer des caractéristiques de l'écoulement telles que vitesse du courant, temps de parcours, dilution, etc.

PHR

Traceur idéal, parfait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Material fácilmente detectable que puede añadirse en pequeñas cantidades al agua superficial o subterránea en movimiento para hacer patentes las trayectorias o ayudar en la medición de características del flujo, por ejemplo velocidad, tiempos de tránsito, edad, dilución, etc.

Save record 5

Record 6 2007-07-17

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
OBS

A part of the reducing machine.

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Pièce du tour à réduire.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-05-30

English

Subject field(s)
  • Geochemical Prospecting
  • Geochemistry
DEF

A mineral or element found in close association with the element being sought, which can be more readily found or which has more obviously anomalous features than the element which is the main object of search.

CONT

A pathfinder serves to lead investigators to a deposit of a desired substance.

CONT

Geochemical guides. ... The elements Cu, Mo and Zn, commonly associated with W in skarns, may be used as pathfinders in regional geochemical surveys.

CONT

Many skarn deposits ... do not contain conspicuous marker elements that can be detected easily by geochemical prospecting method.

CONT

Vanadium, molybdenum, [and] selenium ... are commonly used as pathfinder elements for uranium.

French

Domaine(s)
  • Prospection géochimique
  • Géochimie
CONT

Certains éléments associés d'ordinaire à un métal recherché, et qu'il est parfois plus facile de découvrir que ce métal lui-même, s'appellent indicateurs géochimiques (pathfinders).

CONT

De très nombreux [ ...] indicateurs géochimiques existent, qu'ils soient liés à la présence de la matière organique, ou indépendants des conditions biologiques [..]

CONT

Les éléments Cu, Mo et Zn, fréquemment associés à W dans les skarns peuvent faire office d'indicateurs dans les levés géochimiques régionaux.

CONT

Nombre de skarns minéralisés [...] ne renferment pas d'éléments indicateurs pouvant générer des anomalies facilement identifiables dans les levés de prospection géochimique.

OBS

L'exploration géochimique [...] recherche soit directement les éléments utiles, soit des éléments qui leur soient associés (traceurs) mais plus aisés à mettre en évidence grâce à leur plus grande dispersion ou à la valeur quantitative de l'anomalie.

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-07-23

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Projectile garni au culot d'une composition combustible qui laisse derrière lui un sillage lumineux.

OBS

traceur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-02-22

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Small Arms

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Armes légères
DEF

Projectile garni au culot d'une composition combustible qui laisse derrière lui un sillage lumineux.

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-05-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveying
  • Industrial Design
DEF

one that traces (as drawings) on semitransparent paper or cloth esp. for blueprint reproduction.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arpentage
  • Dessin industriel
DEF

catégorie de dessinateur dont le travail habituel consiste à calquer, c'est à dire à reproduire un dessin sur papier calque ou support semi-transparent.

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-02-27

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-12-13

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A term used, among other things, to designate a method or form of inquiry for obtaining information on the location of a car or shipment en route.

OBS

tracer: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd and standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Expression désignant, entre autres, une méthode ou une formule utilisée pour obtenir des informations sur la position d'un wagon ou d'un envoi en cours de route.

OBS

demande de repérage : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 12

Record 13 1989-01-11

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Shipping and Delivery
DEF

A form or inquiry sent out to facilitate the tracing of an article or shipment lost in transit.

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Expédition et livraison

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-08-09

English

Subject field(s)
  • Heating
  • Long-Distance Pipelines
DEF

An installation fitted with heating coils or [vapor] tubes for heating certain [products] to keep [them] "thin" enough to be pumped through a pipeline.

OBS

Since the English source actually gives a specific definition to a generic term, appropriate corrections had to be made to ensure proper textual match.

French

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Canalisations à grande distance
DEF

(Industrie) Ligne de vapeur ou câble chauffant qui suit une canalisation principale pour éviter le gel ou le figeage du produit véhiculé.

Spanish

Save record 14

Record 15 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
  • Physical Geography (General)
  • Industrial Design
DEF

A device (as a stylus) used in tracing a design or other matter as ... tracing wheel.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
  • Géographie physique (Généralités)
  • Dessin industriel
DEF

Outil traceur employé en mécanique pour le traçage des pièces à usiner. (Le trusquin est une pointe à tracer sur métal).

Spanish

Save record 15

Record 16 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
OBS

(...) the -- visible to the left of the spindle nose is normally a disc of the same diameter as the cutter to be used and it contacts a template fitted to the rear of the table.

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

les machines à reproduire sont capables de reproduire exactement une forme type à l'aide d'un -- qui suit les contours d'un modèles au gabarit faciles à obtenir, ou même d'une pièce existante

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: