TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALLIGATORING [6 records]

Record 1 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An opening where one roofing-felt layer overlaps another because of a wrinkle at the overlapping edge.

OBS

fishmouth: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ouvertures se produisant aux chevauchements latéraux des feutres d'une couverture multi-couches ou de matériaux préfabriqués.

CONT

Nous inspecterons et réparerons tous les solins de l'avant-toit, murs, projections, joints d'expansion et de contrôle. Tous les poinçonnements, joints ouverts, gueules de poisson et de glissements seront réparés.

OBS

gueule de poisson : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-11-12

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
DEF

Surface cracking due to oxidation and shrinkage stresses, which shows as repetitive mounding of an asphalt surface, resembling the hide of an alligator.

CONT

Although heat is also a factor in the deterioration of asphalt on a roof, the real source of decay is the energy carried by the ultra-violet (UV) light of the sun, combined with the ready supply of oxygen in ozone. The "links" in asphalt molecular chains are hydrogen. The molecular bond is overcome by the strong attraction of the oxygen, which pulls the hydrogen away from the asphalt molecules. This process is called photo-oxidation, and these breaks in the "aliphatic" chain results in the shrinkage cracking common to asphalt. This phenomenon is commonly called "alligatoring" in roofing parlance, a term which describes the similarity of aged asphalt surfaces to an alligator's back.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Détection des défauts des matériaux
DEF

Durcissement et rétrécissement causés par l'oxydation des enduits bitumineux exposés, qui produisent de petits monticules entre des fissures profondes qui donnent l'aspect d'une peau de crocodile.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

Interconnected or interlaced cracks forming a series of small polygons that resemble an alligator's hide.

CONT

Alligatoring is a consequence of the inability of a part of the structure to support the repeated loads due to a "softening" of the material.

OBS

crazing; alligator cracking: terms proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Dégradation superficielle d'une chaussée sous forme d'un réseau de fissures rapprochées et jointives, signe d'une insuffisance de portance des couches sous-jacentes, et généralement d'un défaut de la fondation.

OBS

«Faïençage» est le nom donné au réseau de fissures qui apparaissent parfois sur des revêtements en enrobés lorsque ceux-ci sont placés sur une chaussée trop déformable.

OBS

faïençage; peau de crocodile : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
Key term(s)
  • agrietado en piel de caimán
  • piel de cocodrilo
Save record 3

Record 4 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

Paint film condition in which the surface is cracked and develops an appearance somewhat similar to the skin on the back of an alligator.

DEF

A pattern of drying cracks that resemble alligator skin and that are associated with the different drying rates of the paint layers. The cracks have round edges and are often wide, exposing paint or ground layers below.

OBS

crocodiling: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • alligator crack

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Défaut de surface provoqué par l'application d'une couche à durcissement rapide sur une couche à durcissement lent.

OBS

La locution française la plus approchée est «peau de crapaud».

OBS

peau de crocodile : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Key term(s)
  • lézardage

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-09-13

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
  • Sheet Metal Working
DEF

A splitting of an end of a rolled steel slab in which the plane of the split is parallel to the rolled surface.

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
  • Travail des tôles
DEF

Défaut de laminage consistant en une décohésion du matériau suivant un plan parallèle à celui de la tôle.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-05-17

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Intersecting cracks and ridges (cragging) in a surface coating.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Le craquelage est une rupture de film qui est habituellement provoquée par l'application d'une couche dure et cassante sur une couche plus souple. La différence de dilatation provoque la cassure du film selon un dessin qui ressemble à la peau d'un crocodile.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: