TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AVALANCHE VICTIM LOCATOR [1 record]

Record 1 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A portable transceiver carried by people in avalanche-proned areas and used to help locate the carrier in case he is buried in an avalanche.

CONT

Transceivers work in two modes: transmit and search. In transmit a signal is emitted by a transceiver and this can be detected by another transceiver set in search mode. Basic models emit a series of beeps, the frequency and volume can be used to localise a buried victim.

CONT

There are two basic transceiver types, analogue and digital. ... Digital devices give a range and direction, analogue devices provide an audio indication of distance and direction and may also feature a flashing lamp showing signal strength. ... Digital devices can be further subdivided into single antenna (ARVA 9000), dual antenna (Tracker DTS, Barryvox) and even triple antenna (Pieps DSP).

CONT

Check your avalanche transceiver to make sure it is working. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The international frequency standard is now 457 kHz. At one time the US used a frequency of 2275 Hz. Old units using only that frequency are obsolete and should be replaced.

OBS

pieps: According to different sources consulted on Internet, "Pieps" or "PIEPS" is a trademark for an "avalanche rescue beacon." However, the brand was once synonymous with the term "avalanche rescue beacon" and used accordingly.

OBS

avalanche transceiver; avalanche beacon; beacon; transceiver; avalanche rescue beacon; rescue beacon: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

avalanche beacon; avalanche victim locator; avalanche transceiver; pieps: terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] dispositif électronique [porté par les personnes se déplaçant en terrain avalancheux et pouvant transmettre] une fréquence radio précise [norme internationale de 457 kHz] [et] recevoir les signaux de victimes ensevelies sous la neige après une avalanche, [permettant ainsi] de les repérer [plus] rapidement.

CONT

L'ARVA (Appareil de Recherche de Victimes en Avalanche) est un émetteur-récepteur porté sous les vêtements par tous les pratiquants de la montagne enneigée (skieurs hors pistes, randonneurs, raquettistes, glaciairistes...) Pendant une sortie il est en position émetteur en permanence. En cas d'avalanche, les témoins peuvent immédiatement commencer la recherche des victimes en commutant l'appareil en position réception.

CONT

Vérifiez votre ARVA; assurez-vous qu'il fonctionne bien. Vérifiez votre appareil de recherche de victime d'avalanche; assurez-vous qu'il fonctionne bien. [Exemples entérinés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

ARVA est l'acronyme de Appareil de Recherche des Victimes d'Avalanches. Il est utilisé plus souvent qu'autrement, comme nom.

OBS

ARVA est aussi une marque de commerce.

OBS

pieps : Selon la Fédération québécoise de la montagne, «Pieps» est une appellation commerciale qui, dans les années 80, était passée dans l'usage courant.

OBS

appareil de recherche de victime d'avalanche; ARVA : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

balise individuelle de sécurité en montagne, balise radio-émetteur, détecteur de victimes d'avalanche, pieps : termes en usage à Parcs Canada.

Key term(s)
  • balise individuelle de sécurité

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: