TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CUT OUT [9 records]

Record 1 2011-02-17

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Refrigeration Engineering
DEF

A term denoting the predetermined point of control at which operation ceases.

OBS

cut-out: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • cut out

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Techniques du froid
OBS

déclenchement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-05-04

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
CONT

"Tied in" or fine bone below the knee.

PHR

Cut out under the knee.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
CONT

Vu de côté, l'avant de l'os du canon, juste en-dessous du genou est en retrait; il apparaît ainsi comme coupé ou étranglé, par rapport à la face antérieure du genou.

OBS

Paturon long mais grêle.

PHR

Poignet étranglé devant.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-03-10

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

[A fancy] shaped printed novelty, cut into a circle, oval or irregular shape with steel knives, such as window displays, cartons, etc.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Winemaking

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Instant que l'on choisit pour arrêter le chauffage au cours de la distillation.

Key term(s)
  • perle

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-08-26

English

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Ore Extraction and Transport
DEF

[An] opening made in a mine working in which a drill or other equipment may be placed so as not to interfere with other mining operations.

CONT

Sublevel stoping. ... The orebody sections are further divided laterally in alternating stopes and pillars and a mail haulage drive is created in the footwall, at the bottom, with cut-outs for drawpoint loading.

Key term(s)
  • cutouts
  • cut-outs
  • cut out
  • cut outs

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Extraction et transport du minerai
CONT

Exploitation par chambres et piliers. Dans une première phase, le traçage, on creuse dans l'épaisseur de la couche une série de galeries parallèles de 4 à 6 m de large; ce sont les chambres, entre lesquelles subsistent des massifs de charbon, percés par de courtes recoupes allant d'une chambre à l'autre afin de faciliter l'aérage et le déplacement du matériel; ce sont les piliers.

Key term(s)
  • recoupes

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-06-25

English

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Transport par rail
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-freins à air).

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-06-25

English

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Transport par rail
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-frein rhéostatique).

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-05-04

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Télécommunications

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

to cut out a receiver circuit

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

commander la mise hors circuit d'un récepteur

OBS

radio-navigation

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: