TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FREQUENCY [19 records]

Record 1 2021-08-23

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Acoustics (Physics)
  • Radio Waves
  • Military Communications
DEF

The number of events per unit time for a periodic function, usually expressed in hertz (Hz) ...

OBS

frequency : term standardized by the International Electrotechnical Commission.

OBS

frequency: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

frequency; freq: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Acoustique (Physique)
  • Ondes radioélectriques
  • Transmissions militaires
DEF

[...] nombre de périodes par unité de temps.

OBS

L'unité de fréquence dans le système international d'unités est le hertz [symbole] Hz.

OBS

fréquence : terme et définition normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR) et reproduits avec son autorisation.

OBS

fréquence; fréq : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Acústica (Física)
  • Ondas radioeléctricas
  • Comunicaciones militares
DEF

Número entero de períodos o ciclos alcanzados en la unidad de tiempo por una magnitud o fenómeno periódico (onda acústica o electromagnética). Es el valor inverso del periodo de una onda sinusoidal. Se expresa en Hercios, abreviadamente (Hz).

Save record 1

Record 2 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Emergency Management
DEF

The number of occurrences of an event in a defined period of time.

OBS

frequency: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

frequency: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Gestion des urgences
DEF

Nombre d'occurrences d'un événement dans une période de temps déterminée.

OBS

fréquence : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

fréquence : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Gestión de emergencias
DEF

Estimación de ocurrencia de un evento en un período de tiempo determinado.

OBS

Los factores a tener en cuenta para su estimación son la fuente de la amenaza y su capacidad y la naturaleza de la vulnerabilidad.

Save record 2

Record 3 2013-12-20

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Broadcasting
DEF

A specified band or range within the overall spectrum of electromagnetic radio waves used as a channel for sending or receiving communications.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radiodiffusion
DEF

Bande ou espace spécifique au sein du spectre global des ondes radio électromagnétiques, qui sert de canal pour envoyer et recevoir des communications.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-06-01

English

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

Frequency : In its generic sense, the term frequency refers to occurrences which may be either absolute or relative. In its specific sense, however, frequency refers to absolute values.

French

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

[...] dans un ensemble statistique, est le nombre [...] d'unités auxquelles est attaché [un] caractère ou une mesure [...]

OBS

Lorsqu'on doit rendre les notions de valeur absolue et de valeur relative dans un texte, il est souhaitable, pour des raisons de cohérence, d'utiliser exclusivement soit la paire de termes effectif et fréquence ou la paire fréquence absolue et fréquence relative.

OBS

Effectif : [...] le nombre de fois qu'une valeur est représentée dans une série d'observations. On emploie souvent, à tort fréquence.

OBS

effectif : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
DEF

Cociente del número de veces que un suceso se repite dividido por el número total de experiencias realizadas.

OBS

frecuencia absoluta: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 4

Record 5 2011-09-27

English

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
DEF

... the number of times an advertising message reaches the same person or household.

CONT

Frequency. Using specific media, how many times, on average, should the individuals in your target audience be exposed to your advertising message? It takes an average of three or more exposures to an advertising message before consumers take action.

French

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
DEF

[...] le nombre moyen de fois qu'un message parvient aux cibles.

CONT

[...] une impression plus durable est laissée par une campagne comportant quatre annonces [...] à raison d'une par semaine que par une campagne comportant une fréquence [...] d'une fois par mois

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agencias y servicios de publicidad
OBS

frecuencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 5

Record 6 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Botany
DEF

A measurement of the way individuals of a species are distributed in a community.

CONT

Frequency is concerned with the uniformity with which the plants of a species are distributed throughout a plant community.

OBS

The frequency of a species is a measure of the chance of finding it with any one throw of a quadrat in a given area. Thus, if a species has a frequency of 10 per cent then it should occur once in every ten quadrats examined.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Botanique
DEF

Mesure servant à traduire la régularité de la distribution d'une espèce dans une communauté, le plus souvent végétale, que l'on exprime par le rapport entre le nombre d'échantillons où une espèce a été trouvée au nombre total d'échantillons.

CONT

L'analyse des corrélations entre les facteurs édaphiques, climatiques ou phytotechniques et la fréquence ou la densité des mauvaises herbes permet de préciser les risques potentiels actuels d'infestation des cultures et de mieux comprendre l'évolution des communautés adventices.

PHR

Fréquence centésimale, fréquence individuelle, fréquence relative, fréquence spécifique.

PHR

Degré de fréquence (absolue).

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2009-07-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.15 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

number of cycles a periodic signal executes in unit time

OBS

Usually expressed in hertz (cycles per second) or appropriate weighted units such as kilohertz (kHz), megahertz (MHz) and gigahertz (GHz).

OBS

frequency: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

French

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-11-18

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

... the frequency of a disease or other attribute or event in a population without distinguishing between incidence and prevalence.

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Comme le virus du sida est transmis par voie sexuelle, c'est-à-dire parallèlement aux gènes, il est possible qu'il ait été maintenu dans un contexte génétique restreint avant l'explosion de l'épidémie actuelle. Des modifications initiales d'ordre épidémiologique aurait donc abouti à augmenter la fréquence, mais aussi la pathogénicité de l'infection.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
Save record 8

Record 9 2005-10-19

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A two dimensional index into the two dimensional array of DCT [discrete cosine transform] coefficients.

OBS

Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Indice dans le tableau à deux dimensions des coefficients DCT [discrete cosine transform (transformation en cosinus discrets)].

OBS

Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-04-19

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

An important aspect of the wave nature of light is frequency. The frequency of a wave is its rate of oscillation and is measured in hertz, the SI unit of frequency, equal to one oscillation per second. Light usually comprises a spectrum of frequencies which sum to form the resultant wave. In addition, frequency affects properties like refraction, in which different frequencies undergo a different level of refraction.

OBS

frequency: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Pour comprendre la télédétection, il est indispensable de saisir les deux composantes du rayonnement électromagnétique que sont la longueur d'onde et la fréquence. La longueur d'onde équivaut à la longueur d'un cycle d'une onde, ce qui correspond à la distance entre deux crêtes successives d'une onde. La longueur d'onde est représentée habituellement par la lettre grecque lambda, et est mesurée en mètres ou en l'un de ces sous-multiples tels que les nanomètres (nm, 10-9 mètre), micromètres (mm, 10-6 mètre) ou centimètres (cm, 10-2 mètre). La fréquence représente le nombre d'oscillations par unité de temps. La fréquence est normalement mesurée en Hertz (Hz) (c.-à-d. en oscillations par seconde) ou en multiples de Hertz.

OBS

Le rayonnement électromagnétique se caractérise par une période, une fréquence, une vitesse de propagation, une longueur d'onde et une amplitude.

OBS

fréquence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 10

Record 11 2004-08-31

English

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

... an individual group of a frequency distribution expressed as a fraction of the total frequency.

CONT

If an event occurs n times in x trials, the relative frequency of its occurrence is n/x.

OBS

frequency: It is important to bear in mind that, contrary to the French term "fréquence" which usually refers to relative values, the English term "frequency" usually refers to absolute values.

PHR

Actual, expected, theoretical frequency.

French

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Rapport de l'effectif d'une valeur individuelle du caractère à l'effectif total, [s'exprimant] d'ordinaire par rapport à 100.

OBS

fréquence : Souvent utilisé, à tort, comme synonyme du terme «effectif».

OBS

Lorsqu'on doit rendre les notions de valeur absolue et de valeur relative de fréquences dans un texte, il est souhaitable, pour des raisons de cohérence et de clarté, d'utiliser soit la paire de termes effectif/fréquence, soit la paire fréquence absolue/fréquence relative. Il est bien entendu qu'il serait ambigu d'opposer les termes fréquence absolue/fréquence, ou effectif/fréquence relative.

OBS

Le terme anglais «frequency» et le terme français «fréquence» se rencontrent dans leur sens générique et s'opposent dans leur sens spécifique. Le sens générique des deux termes indique des valeurs d'ordre absolu ou relatif. Les sens spécifique de «frequency» indique habituellement des valeurs absolues tandis que le sens spécifique de «fréquence» indique des valeurs relatives. En situation, le contexte ou le symbole statistique (n = valeur absolue et f = valeur relative) aident à identifier quelle notion est indiquée.

OBS

fréquence : terme normalisé par l'AFNOR.

PHR

Fréquence estimée, réelle, théorique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
DEF

Número de ocurrencias de un hecho dado, E, dividido por el número total de hechos observados.

CONT

La frecuencia relativa debe distinguirse de la probabilidad; por ejemplo, la probabilidad de que al lanzarse una moneda al aire caiga con la cara hacia arriba es 0.5, mientras que la frecuencia relativa en una serie de 100 lanzamientos podría ser de 47/100 ó .47.

OBS

frecuencia relativa: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 11

Record 12 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

frequency of services

CONT

frequency of meetings

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

[...] comment est prise la décision de tenue du congrès? du choix du lieu? Souvent, les statuts de l'organisme répondent à ces questions quant à la désignation de l'autorité compétente, quelquefois même quant à la nature des réunions, à leur répartition géographique et la périodicité.

OBS

quotidien, quadri-hebdomadaire, tri-hebdomadaire, bi-hebdomadaire, hebdomadaire, tri-mensuel, quindécadaire (26 numéros durant l'année), bi-mensuel, mensuel, bi-trimestriel, bimestriel, trimestriel, semestriel, annuel, biennal (tous les deux ans), triennal (tous les trois ans)

OBS

(journaux), Annuaire statistique de France chapitre "Presse" - 1958

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Calidad de aparecer de forma permanente a intervalos regulares de tiempo.

OBS

Ese período puede ser diario, semanal, quincenal, mensual, bimestral, trimestral, semestral, anual, bienal, trienal, quinquenal, etc.

OBS

periodicidad: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 12

Record 13 1998-07-02

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

The number of times per second an alternating current changes direction.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
  • Appareillage électrique
DEF

Nombre de changements de direction d'un courant alternatif, par seconde.

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-06-15

English

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery

French

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
DEF

Nombre de cycles respiratoires par minute.

OBS

Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Bulletin interne du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes.

Spanish

Save record 15

Record 16 1990-01-26

English

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

In screening the number of oscillations made by the screen per unit of time. Strictly frequency should be expressed in hertz (Hz) but often is expressed in strokes/minute, especially in the case of reciprocating screens.

French

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Techniques industrielles

Spanish

Save record 16

Record 17 1987-09-09

English

Subject field(s)
  • Library Science
CONT

frequency of a tape service.

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
CONT

périodicité (...) mensuelle (...) dix envois par an.

Spanish

Save record 17

Record 18 1985-04-24

English

Subject field(s)
  • Demography
DEF

Frequency of occurrence within a cohort of the events characterizing a particular phenomenon. Report on the Demographic Situation in Canada, 1983 Cat. 91-209E

French

Domaine(s)
  • Démographie
DEF

Fréquence d'apparition au sein d'une cohorte des événements caractéristiques du phénomène en cause. Rapport sur l'état de la population du Canada, 1983 91-209F au catalogue

Spanish

Save record 18

Record 19 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: