TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GOVERNMENT ONLINE GTIS APPROACH [1 record]

Record 1 1999-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Informatics
Key term(s)
  • Government Online - The GTIS Approach
  • Government On-Line: The GTIS Approach
  • Government Online: The GTIS Approach
  • Government On-Line - The Government Telecommunications and Informatics Services Approach
  • Government Online - The Government Telecommunications and Informatics Services Approach
  • Government On-Line: The Government Telecommunications and Informatics Services Approach
  • Government Online: The Government Telecommunications and Informatics Services Approach

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Informatique
OBS

Exposé donné par Grant Westcott, SMA [sous-ministre adjoint] des SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique], au Comité des affaires le 2 novembre 1999.

OBS

ATTENTION : Aux fins d'uniformité, utiliser Gouvernement en direct, sauf pour l'exposé précité.

Key term(s)
  • Présence en ligne du gouvernement : approche des SGTI
  • Présence en ligne du gouvernement -- approche des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique
  • Présence en ligne du gouvernement : approche des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: