TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MARKETABLE [3 records]

Record 1 2003-06-04

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

[Said of a] security that can easily be traded because a ready group of buyers exists and because there are no legal or other impediments to the sale.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Se dit d'une valeur que l'on peut acheter ou vendre facilement.

Key term(s)
  • à large marché
  • de large négociation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 1

Record 2 2003-05-22

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

[Said of] trees or stands of specific size and quality.

OBS

for "commercial": See under merchantable.

OBS

for "marketable": See under merchantable.

OBS

for "saleable": See under merchantable.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Se dit d'arbres ou de forêts possédant des paramètres qui justifient leur commercialisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
Save record 2

Record 3 2001-04-27

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Employability: encourage employees to stay marketable.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: