TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MINISTER AGRICULTURE FOOD [4 records]
Record 1 - internal organization data 2008-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 1, Main entry term, English
- Minister of Agriculture
1, record 1, English, Minister%20of%20Agriculture
correct, Saskatchewan
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Minister of Agriculture and Food 2, record 1, English, Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
former designation, correct, Saskatchewan
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 1, Main entry term, French
- Minister of Agriculture
1, record 1, French, Minister%20of%20Agriculture
correct, Saskatchewan
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Minister of Agriculture and Food 2, record 1, French, Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
former designation, correct, Saskatchewan
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de la Saskatchewan. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 3, record 1, French, - Minister%20of%20Agriculture
Record 1, Key term(s)
- ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 2, Main entry term, English
- Minister of Agriculture, Food and Rural Initiatives
1, record 2, English, Minister%20of%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Initiatives
correct, Manitoba
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Minister of Agriculture and Food 2, record 2, English, Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
former designation, correct, Manitoba
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 2, Main entry term, French
- ministre de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Initiatives rurales
1, record 2, French, ministre%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20des%20Initiatives%20rurales
correct, masculine and feminine noun, Manitoba
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation 2, record 2, French, ministre%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
former designation, correct, masculine and feminine noun, Manitoba
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 3, Main entry term, English
- Minister of Agriculture and Food
1, record 3, English, Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
correct, British Columbia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 3, Main entry term, French
- Minister of Agriculture and Food
1, record 3, French, Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
correct, British Columbia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux 2, record 3, French, - Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Positions
Record 4, Main entry term, English
- Minister of Agriculture, Food and Rural Affairs
1, record 4, English, Minister%20of%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Affairs
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Minister of Agriculture and Food 2, record 4, English, Minister%20of%20Agriculture%20and%20Food
former designation, correct, Ontario
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Record 4, Main entry term, French
- ministre de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales
1, record 4, French, ministre%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20des%20Affaires%20rurales
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation 2, record 4, French, ministre%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
former designation, correct, Ontario
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: