TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PUSHING [4 records]

Record 1 2000-05-24

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-08-08

English

Subject field(s)
  • Body Movements (Sports)

French

Domaine(s)
  • Mouvements du corps (Sports)

Spanish

Save record 2

Record 3 1994-11-29

English

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

New devices (external prestressing), new reinforcements (composites, fibres), new shapes (thin shells, triangulated and mixed structures), new production methods (pushing, components) may enable us to rethink partially the design of structures...

French

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

De nouveaux procédés (précontraintes extérieures...), de nouvelles armatures (composites, fibres...), de nouvelles formes (coques minces, structures triangulées et mixtes...), de nouvelles méthodes de production (poussages, composants...) sont de nature à nous permettre de repenser partiellement la conception des ouvrages [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1987-03-13

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Giving a prolonged development period to film that has been underexposed (rated at a higher ASA then that recommended by the manufacturer).

French

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Si vous sous-exposiez votre négatif couleur du fait d'un faible éclairage ou que vous le surexposiez à cause d'un éclairage trop fort, vous pouvez compenser ces écarts d'exposition en modifiant la durée du développement (...) Ex: Compensation au traitement (avec C41). (LANGL-F, 1981, p. 83).

OBS

Le terme "traitement poussé semble calqué de l'anglais.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: