TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RESPECT [12 records]

Record 1 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Personnel and Job Evaluation
PHR

Mutual respect.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Évaluation du personnel et des emplois
PHR

Respect mutuel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-02-09

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

I respect that decision, but doubt still remains behind the scenes whether this idea really was dismissed because it is about the dissolution of an existing bureaucracy within the band and amalgamation with another bureaucracy.

CONT

I respect that, as he should be [doing].

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Je respecte cette décision, mais je continue de penser que l'idée a peut-être été rejetée parce que la bureaucratie au sein de la bande aurait dû se fusionner à une autre.

CONT

Je respecte cela, car c'est ce qu'il devrait faire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-02-09

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Even when a standing committee is sitting, a call to come to the Chamber for a vote takes precedence; the committee meeting has to adjourn so that members can attend to the House and their duties here. I respect that fact.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Même pendant une séance de comité, si nous sommes convoqués à la Chambre pour un vote, c'est cela qui a préséance; le comité doit ajourner [sa rencontre] pour que nous puissions aller exercer nos fonctions à la Chambre. Je suis bien d'accord.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-01-31

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
DEF

Sometimiento voluntario a los dictámenes de una norma o a la persona que ejerce autoridad.

Save record 5

Record 6 2001-12-06

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-11-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

benefits in respect of ...

CONT

benefits in respect of that employment

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

prestations afférentes à...

CONT

avantages afférents à l'emploi

Spanish

Save record 7

Record 8 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(apply)

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

s'appliquent, directement ou indirectement

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

(juridique) l'anglais ne possède pas le passe-partout qu'est afférent à, très utile dans des textes de nature juridique ou administrative

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: