TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STICK HOUSE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- sticking
1, record 1, English, sticking
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sticking in the house 2, record 1, English, sticking%20in%20the%20house
correct, noun phrase
- staying in the house 3, record 1, English, staying%20in%20the%20house
correct, noun phrase
- hit-and-stay 3, record 1, English, hit%2Dand%2Dstay
correct, noun
- hit-and-stick 3, record 1, English, hit%2Dand%2Dstick
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rock delivered by a player in such a way that it hits an opponent's rock while remaining in the house. 3, record 1, English, - sticking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The verbal form: to stick in the house. "Sticking" can also be said of two stones close together. 4, record 1, English, - sticking
Record 1, Key term(s)
- stick in the house
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- immobilisation dans la maison
1, record 1, French, immobilisation%20dans%20la%20maison
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- frappe-et-reste 2, record 1, French, frappe%2Det%2Dreste
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'un lancer où l'on frappe une pierre adverse tout en demeurant soi-même dans la maison. 2, record 1, French, - immobilisation%20dans%20la%20maison
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Même s'il n'a pas réussi à sortir la pierre adverse de la maison, son frappe-et-reste place une pierre en position de compter. 2, record 1, French, - immobilisation%20dans%20la%20maison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La locution verbale est : rester dans la maison. Le verbe anglais «to stick» peut aussi se rendre par «coller» pour signifier deux pierres très près l'une de l'autre : avoir deux pierres collées dans la maison. 2, record 1, French, - immobilisation%20dans%20la%20maison
Record 1, Key term(s)
- rester dans la maison
- coller
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- remain in the house
1, record 2, English, remain%20in%20the%20house
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stay in the house 1, record 2, English, stay%20in%20the%20house
correct
- stick in the house 2, record 2, English, stick%20in%20the%20house
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a rock, to still be inside the concentric circles forming the house after the delivery of opposing rocks. 3, record 2, English, - remain%20in%20the%20house
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- rester dans la maison
1, record 2, French, rester%20dans%20la%20maison
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une pierre, se trouver encore à l'intérieur des cercles concentriques formant la maison après le lancer de pierres adverses. 2, record 2, French, - rester%20dans%20la%20maison
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: