TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BRISENT [20 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- snow pellets
1, record 1, English, snow%20pellets
correct, plural, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- graupel 2, record 1, English, graupel
correct, officially approved
- soft hail 3, record 1, English, soft%20hail
correct
- tapioca snow 4, record 1, English, tapioca%20snow
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitation consisting of white, opaque, approximately round (sometimes conical) ice particles having a snowlike structure, and from about 2 mm to less than 5 mm in diameter. 5, record 1, English, - snow%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Snow pellets] are brittle, easily crushed, and unlike hail, when they fall on hard ground, they bounce and often break up. Snow pellets always occur in showers and are often accompanied by snowflakes or raindrops when the surface temperature is around 0 °C. 6, record 1, English, - snow%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
snow pellets; graupel: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 1, English, - snow%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GS: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 8, record 1, English, - snow%20pellets
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- neige roulée
1, record 1, French, neige%20roul%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Précipitations solides de particules de forme sphérique ou conique, d’un diamètre d’environ 2 à 5 mm. 2, record 1, French, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] neige roulée [est formée de] grains [...] cassants et facilement écrasables. S’ ils tombent sur un sol dur, ils rebondissent et se brisent aisément. 3, record 1, French, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neige roulée : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 1, French, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GS : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 5, record 1, French, - neige%20roul%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- nieve granulada
1, record 1, Spanish, nieve%20granulada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- granizo suave 2, record 1, Spanish, granizo%20suave
masculine noun
- graupel 3, record 1, Spanish, graupel
masculine noun
- nieve en granos 4, record 1, Spanish, nieve%20en%20granos
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitación formada por partículas de hielo blancas y opacas que caen de una nube y que son en general cónicas o redondeadas, de un diámetro que puede llegar a 5 mm. 2, record 1, Spanish, - nieve%20granulada
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los pedazos más pequeños de hielo - cuyo diámetro es de 5mm o menos se llaman granizo menudo, bolillas de hielo o graupel. 5, record 1, Spanish, - nieve%20granulada
Record 2 - internal organization data 2017-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 2, Main entry term, English
- Plane Talk on Ice
1, record 2, English, Plane%20Talk%20on%20Ice
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A group of concerned professionals — airline pilots, light airplane pilots, helicopter pilots, flight attendants and ground crew — has gathered in a hanger to talk about ice contamination and ways of dealing with it. 2, record 2, English, - Plane%20Talk%20on%20Ice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Plane Talk on Ice: title of a video produced by Transport Canada. 3, record 2, English, - Plane%20Talk%20on%20Ice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Techniques d'animation des réunions
Record 2, Main entry term, French
- Discussions qui brisent la glace
1, record 2, French, Discussions%20qui%20brisent%20la%20glace
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un groupe de professionnels intéressés — pilotes de ligne, pilotes d’avion, pilotes d’hélicoptère, agents de bord et personnel au sol — sont réunis dans un hangar pour parler du givrage et des moyens d’y faire face. 2, record 2, French, - Discussions%20qui%20brisent%20la%20glace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Discussions qui brisent la glace : titre d’une vidéo produite par Transports Canada. 3, record 2, French, - Discussions%20qui%20brisent%20la%20glace
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- barachois
1, record 3, English, barachois
correct, see observation, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- barasway 1, record 3, English, barasway
correct, see observation, officially approved
- barrisway 1, record 3, English, barrisway
correct, see observation, officially approved
- pond 1, record 3, English, pond
correct, see observation, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tidal pond partly obstructed by a bar. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Big Barachois, Newfoundland and Labrador. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Big Barasway, Newfoundland and Labrador. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Ryle Barrisway, Newfoundland and Labrador. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Denton Pond, New Brunswick. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barachois: from French expressions such as "barre échouée" or "barre-à-cheoir." Formerly applied to the bar itself. Generic used in the Atlantic Provinces. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
barasway: variant of barachois; generic used in Newfoundland and Labrador. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
barrisway: variant of barachois. Rare; generic used in Newfoundland and Labrador. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
pond: generic used in Newfoundland and Labrador and New Brunswick. 1, record 3, English, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
barachois; barasway; barrisway; pond: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 3, English, - barachois
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- barachois
1, record 3, French, barachois
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- barasway 1, record 3, French, barasway
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étendue d’eau salée de peu de profondeur et de dimensions comparables à celles d’un étang ou d’une petite baie et partiellement obstruée par un banc de boue, de sable ou de gravier. 1, record 3, French, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Barachois du Barre, Terre-Neuve-et-Labrador. 1, record 3, French, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Barasway de Cerf, Terre-Neuve-et-Labrador. 1, record 3, French, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barachois : on appelle parfois «barachois» la barre elle-même, formée à l'embouchure d’une rivière là où se brisent les vagues. Ce terme, probablement d’origine portugaise(«barra» + «choa»), est dérivé d’expressions comme «barre-à-cheois», «barre-éschué», «barre échouée», «barre-à-choir» ou encore «barre-à-échoir», «là où les navires viennent choir». Générique attesté sporadiquement au Québec mais plus usité dans les provinces de l'Atlantique. 1, record 3, French, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
barasway : variante de barachois. Générique attesté à Terre-Neuve-et-Labrador. 1, record 3, French, - barachois
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
barachois; barasway : termes et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 3, French, - barachois
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 4, Main entry term, English
- roller mulcher
1, record 4, English, roller%20mulcher
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
New! 415 Roller Mulcher. Now, without disking or harrowing, you can turn fall plowed ground into a deeply mulched seedbed. Front rollers break up clods as ground - working teeth stir the soil, bring up lumps which are crushed and mulched by the rear rollers. 1, record 4, English, - roller%20mulcher
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 4, Main entry term, French
- pulvériseur pailleur 1, record 4, French, pulv%C3%A9riseur%20pailleur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pulvériseur-pailleur 1, record 4, French, pulv%C3%A9riseur%2Dpailleur
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nouveau pulvériseur pailleur 415! Maintenant, sans avoir à disquer ni à herser, vous pouvez transformer la terre labourée en automne en un lit de semences profondément pailleux. Les rouleaux avant brisent les mottes alors que les dents travaillent le sol et amènent en surface les mottes qui sont écrasées par les rouleaux arrière. 1, record 4, French, - pulv%C3%A9riseur%20pailleur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- surf
1, record 5, English, surf
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- breakers 2, record 5, English, breakers
correct, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The breaking waves. 3, record 5, English, - surf
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Generally, surf consists of waves that have broken and therefore have air to some degree mixed with the water. 4, record 5, English, - surf
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
As a rule the beach is an almost level zone sloping towards the sea; it permits surf to run out. [Phytosociology - Braun - Blanquet; Geography - Botany - Scoggan.] 5, record 5, English, - surf
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
surf: A collective term for breakers. 6, record 5, English, - surf
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- vagues déferlantes
1, record 5, French, vagues%20d%C3%A9ferlantes
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- vagues de déferlement 2, record 5, French, vagues%20de%20d%C3%A9ferlement
correct, feminine noun, plural
- lames déferlantes 3, record 5, French, lames%20d%C3%A9ferlantes
correct, plural
- déferlantes 4, record 5, French, d%C3%A9ferlantes
correct, feminine noun, plural
- brisants 5, record 5, French, brisants
correct, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vagues qui se brisent sur des écueils. 3, record 5, French, - vagues%20d%C3%A9ferlantes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par gros temps les vagues déferlent, elles forment des rouleaux d’écume, les déferlantes. Si la mer rencontre un obstacle, on dit qu’elle brise, en formant des brisants. 4, record 5, French, - vagues%20d%C3%A9ferlantes
Record 5, Key term(s)
- brisant
- déferlante
- vague déferlante
- lame déferlante
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- cachón
1, record 5, Spanish, cach%C3%B3n
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ola que rompe formando espuma. 1, record 5, Spanish, - cach%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir con rompiente, que es el escollo donde rompen las olas. 2, record 5, Spanish, - cach%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2010-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 6, Main entry term, English
- isodesmic reaction 1, record 6, English, isodesmic%20reaction
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 6, Main entry term, French
- réaction isodesmique
1, record 6, French, r%C3%A9action%20isodesmique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réaction quasi athermique dans laquelle les liaisons qui se forment dans les produits sont de même nombre, de même type et lient des atomes de même nature que les liaisons qui se brisent dans les réactifs. 1, record 6, French, - r%C3%A9action%20isodesmique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réaction isodesmique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2010. 2, record 6, French, - r%C3%A9action%20isodesmique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-06-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Water Transport
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Record 7, Main entry term, English
- icebreaker track 1, record 7, English, icebreaker%20track
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Novaya Zemlya coastal polynya with young ice is a preferred sailing route for icebreakers in east-west transit, if the ice conditions further south are difficult. An icebreaker track is observed in the image as a bright line through the dark young ice. 1, record 7, English, - icebreaker%20track
Record 7, Key term(s)
- ice-breaker track
- ice breaker track
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport par eau
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Record 7, Main entry term, French
- sillage d’un brise-glace
1, record 7, French, sillage%20d%26rsquo%3Bun%20brise%2Dglace
see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Trafic des brise-glaces. Quand le bâtiment passe à travers la glace, les morceaux de banquise environnants se brisent et dérivent dans le sillage du bateau. Une accumulation de hummocks, de taille et de concentration différentes, couvre le chenal ainsi creusé. La durée d’ouverture du passage est tributaire du type de glace brisée par le bateau. Par exemple, dans la banquise côtière, le chenal se refermera rapidement(à quelques longueurs du bateau). Il ne se refermera pas du tout dans les cas de glace fissurée. 2, record 7, French, - sillage%20d%26rsquo%3Bun%20brise%2Dglace
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des brise-glaces. 3, record 7, French, - sillage%20d%26rsquo%3Bun%20brise%2Dglace
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
brise-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 7, French, - sillage%20d%26rsquo%3Bun%20brise%2Dglace
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-10-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Record 8, Main entry term, English
- seismic wave
1, record 8, English, seismic%20wave
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- earthquake wave 2, record 8, English, earthquake%20wave
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... shock waves in the Earth which issue from the focus of an earthquake, or are deliberately generated by an explosion for experimental purposes. They are of two types: bodily seismic waves ... and surface seismic waves ... 1, record 8, English, - seismic%20wave
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Record 8, Main entry term, French
- onde séismique
1, record 8, French, onde%20s%C3%A9ismique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- onde sismique 2, record 8, French, onde%20sismique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] onde provenant du choc produit par un tremblement de terre, et qui se propage à l’intérieur ou à la surface de la Terre. 1, record 8, French, - onde%20s%C3%A9ismique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des forces poussent et tirent continuellement sur les roches qui se plissent et s’étirent progressivement, jusqu'à ce que ces forces soient plus grandes que la résistance des roches. C'est alors que ces roches se brisent ou changent brusquement de position. Ce déplacement soudain crée des vibrations ou ondes sismiques. Et ce sont ces vibrations qui font trembler la Terre lorsqu'elles atteignent la surface. 2, record 8, French, - onde%20s%C3%A9ismique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
Record 8, Main entry term, Spanish
- onda sísmica
1, record 8, Spanish, onda%20s%C3%ADsmica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-12-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 9, Main entry term, English
- breaker
1, record 9, English, breaker
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 9, Main entry term, French
- brisant
1, record 9, French, brisant
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Écueil proche d’une côte sur lequel les vagues se brisent et déferlent. 2, record 9, French, - brisant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme parfois appliqué aux vagues déferlantes. 2, record 9, French, - brisant
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
brisant : terme et définition normalisés par l’OLF [Office de la langue française du Québec]. 3, record 9, French, - brisant
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 9, Main entry term, Spanish
- rompiente
1, record 9, Spanish, rompiente
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Escollo donde rompen las olas. 1, record 9, Spanish, - rompiente
Record 10 - internal organization data 2003-11-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 10, Main entry term, English
- Kelvin-Helmholtz billow
1, record 10, English, Kelvin%2DHelmholtz%20billow
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Kelvin-Helmholtz billows: Roll-like circulations within a thermally stable layer in which there is vertical wind shear. 1, record 10, English, - Kelvin%2DHelmholtz%20billow
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
They take the form of waves which curl and break into regularly spaced turbulent eddies. 1, record 10, English, - Kelvin%2DHelmholtz%20billow
Record 10, Key term(s)
- Kelvin-Helmholtz billows
- Kelvin Helmholtz billow
- Kelvin Helmholtz billows
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 10, Main entry term, French
- lame de Kelvin-Helmholtz
1, record 10, French, lame%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
lames de Kelvin-Helmholtz : Circulations semblables à des rouleaux, à l’intérieur d’une couche thermiquement stable dans laquelle existe un cisaillement vertical du vent. 1, record 10, French, - lame%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Elles prennent la forme d’ondes qui déferlent et se brisent en tourbillons de turbulence régulièrement espacés. 1, record 10, French, - lame%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
Record 10, Key term(s)
- lames de Kelvin-Helmholtz
- lame de Kelvin Helmholtz
- lames de Kelvin Helmholtz
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 10, Main entry term, Spanish
- oleada de Kelvin-Helmholtz
1, record 10, Spanish, oleada%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
oleadas de Kelvin-Helmholtz: Circulación de vórtices con ejes horizontales en una capa con estabilidad térmica y con cortante vertical del viento. 1, record 10, Spanish, - oleada%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Toman la forma de ondas que giran y se rompen en vórtices turbulentos regularmente espaciados. 1, record 10, Spanish, - oleada%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
Record 10, Key term(s)
- oleadas de Kelvin-Helmholtz
- oleada de Kelvin Helmholtz
- oleadas de Kelvin Helmholtz
Record 11 - internal organization data 2003-10-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Oceanography
Record 11, Main entry term, English
- surf
1, record 11, English, surf
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- breaking 2, record 11, English, breaking
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The swell of the sea which breaks upon the shore. 1, record 11, English, - surf
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The breaking of the waves along the hard coast. 3, record 11, English, - surf
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Océanographie
Record 11, Main entry term, French
- déferlement
1, record 11, French, d%C3%A9ferlement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- coup de mer 2, record 11, French, coup%20de%20mer
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action [...] des vagues qui se brisent en écume en roulant sur elles-mêmes. 3, record 11, French, - d%C3%A9ferlement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les vagues venant du large se transforment en approchant du littoral car la profondeur de l’eau diminue [...] À mesure que s’amincit la lame d’eau, le mouvement de la vague est déformé, l’orbite des particules d’eau s’aplatit progressivement vers le bas si bien que, sur fond, elle est réduite à un mouvement de va-et-vient. La longueur d’onde décroît mais la période reste la même; la vitesse diminue, le flanc de la vague devient plus raide et déferle. 4, record 11, French, - d%C3%A9ferlement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 11, Main entry term, Spanish
- rompimiento
1, record 11, Spanish, rompimiento
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-07-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soil Science
Record 12, Main entry term, English
- surface sealing
1, record 12, English, surface%20sealing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- soil capping 2, record 12, English, soil%20capping
- sealing 3, record 12, English, sealing
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The] effect as a result of the mechanical action of raindrops in breaking down the soil aggregates and subsequent inwash of the finer soil particles. 4, record 12, English, - surface%20sealing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If the soil is of poor structure - low in humus - watch it against possible surface sealing after heavy rain. 5, record 12, English, - surface%20sealing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Science du sol
Record 12, Main entry term, French
- battance
1, record 12, French, battance
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- colmatage de surface 2, record 12, French, colmatage%20de%20surface
correct, masculine noun
- glaçage 3, record 12, French, gla%C3%A7age
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Destruction, sous l’action des eaux de pluie (orages), de la structure en surface du sol : celle-ci se présente comme une pellicule continue, à texture fine et luisante lorsqu’elle est saturée en eau. 3, record 12, French, - battance
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les sols riches en sable fin et en limon et pauvres en matière organique sont particulièrement sujets à la battance. L’irrigation par aspersion, surtout à forte intensité pluviométrique, est une cause de battance. 4, record 12, French, - battance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le colmatage à la surface du sol résulte de l'action mécanique des gouttes de pluie qui, en tombant, brisent les agrégats du sol et lessivent les particules de sol plus fines qui alors obstruent les pores. 2, record 12, French, - battance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[...] l’effet de la pluie [entraîne la] formation d’une pellicule ou d’une mince croûte [...] dite croûte de battance. 4, record 12, French, - battance
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 12, Main entry term, Spanish
- batiente
1, record 12, Spanish, batiente
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- encostramiento superficial 1, record 12, Spanish, encostramiento%20superficial
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-10-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Record 13, Main entry term, English
- cortina 1, record 13, English, cortina
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A weblike, often evanescent veil covering the gills or hanging from the cap edge of certain mushrooms ... and sometimes persisting as a ring or remnant of fibrils around the mushroom stalk. 1, record 13, English, - cortina
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plural: cortinae. 2, record 13, English, - cortina
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Record 13, Main entry term, French
- cortine
1, record 13, French, cortine
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Voile filamenteux entre le chapeau et le pied. 2, record 13, French, - cortine
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La cortine est un voile arachnéen, ressemblant à des fils d’araignée, tendus entre le haut du stipe et la base du chapeau. Quand le champignon grandit, les fils s’étirent, se brisent et retombent sur le haut du stipe l'entourant comme d’un anneau. 3, record 13, French, - cortine
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-12-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 14, Main entry term, English
- drill fishing tool
1, record 14, English, drill%20fishing%20tool
proposal
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See "fishing tool." 1, record 14, English, - drill%20fishing%20tool
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 14, Main entry term, French
- arrache-sonde
1, record 14, French, arrache%2Dsonde
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui sert à retirer du trou de sonde les sondes qui se brisent lors d’un forage [...] 1, record 14, French, - arrache%2Dsonde
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-04-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 15, Main entry term, English
- mal bay
1, record 15, English, mal%20bay
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tidal pond almost completely cut off from the sea by a bar. 1, record 15, English, - mal%20bay
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Windsors Mal Bay, N.B. 1, record 15, English, - mal%20bay
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in N.B. 1, record 15, English, - mal%20bay
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 15, English, - mal%20bay
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 15, Main entry term, French
- barachois
1, record 15, French, barachois
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Étendue d’eau salée de peu de profondeur et de dimensions comparables à celles d’un étang ou d’une petite baie et partiellement obstruée par une banc de boue, de sable ou de gravier. 1, record 15, French, - barachois
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Barachois du Barre, T.-N. 1, record 15, French, - barachois
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On appelle parfois "barachois" la barre elle-même, formée à l'embouchure d’une rivière là où se brisent les vagues. Ce terme, probablement d’origine portugaise("barra" + "choa"), est dérivé d’expressions comme "barre-à-cheois", "barre-éschué", "barre échouée", "barre-à-choir" ou encore "barre-à-échoir", "là où les navires viennent choir". Attesté sporadiquement au Québec mais plus usité dans les provinces de l'Atlantique. 1, record 15, French, - barachois
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 15, French, - barachois
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-03-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 16, Main entry term, English
- breaker
1, record 16, English, breaker
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- wash 1, record 16, English, wash
correct, noun, officially approved
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Seafloor elevation causing the breaking of waves. 1, record 16, English, - breaker
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Broad Breaker, N.S. 1, record 16, English, - breaker
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Battery Island Breakers, N.S. 1, record 16, English, - breaker
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Sallys Wash, N.S. 1, record 16, English, - breaker
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
breaker: Used in the Atlantic Provinces. 1, record 16, English, - breaker
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
wash: Rare; used in N.S. 1, record 16, English, - breaker
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
breaker; wash: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 16, English, - breaker
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 16, Main entry term, French
- brisants
1, record 16, French, brisants
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Écueil proche d’une côte sur lequel les vagues se brisent et déferlent. 1, record 16, French, - brisants
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
brisant Landry, Québec. 1, record 16, French, - brisants
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Habituellement utilisé au pluriel. Attesté au Québec. 1, record 16, French, - brisants
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
brisants : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 16, French, - brisants
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-03-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 17, Main entry term, English
- soi
1, record 17, English, soi
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Saltwater basin connected to the sea. 1, record 17, English, - soi
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dover Soi, N.S. 1, record 17, English, - soi
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in N.S. 1, record 17, English, - soi
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
soi: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 17, English, - soi
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 17, Main entry term, French
- barachois
1, record 17, French, barachois
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Étendue d’eau salée de peu de profondeur et de dimensions comparables à celles d’un étang ou d’une petite baie et partiellement obstruée par un banc de boue, de sable ou de gravier. 1, record 17, French, - barachois
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Barachois à Alcide, Québec. 1, record 17, French, - barachois
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On appelle parfois «barachois» la barre elle-même, formée à l'embouchure d’une rivière là où se brisent les vagues. Ce terme, probablement d’origine portugaise(«barra" + "choa»), est dérivé d’expressions comme «barre-à-cheois», «barre-éschué», «barre échouée», «barre-à-choir» ou encore «barre-à-échoir», «là où les navires viennent choir». Attesté sporadiquement au Québec mais plus usité dans les provinces de l'Atlantique. 1, record 17, French, - barachois
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
barachois : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 17, French, - barachois
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-07-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Silviculture
- Wood Products
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sylviculture
- Produits du bois
Record 18, Main entry term, French
- rognure de tronçonnage
1, record 18, French, rognure%20de%20tron%C3%A7onnage
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'ébrancheuse est équipée de deux fléaux, dont l'un est placé au-dessus des arbres et l'autre au-dessous(...) Au passage des arbres, les fléaux brisent les branches et les houppiers en fragments qui sont acheminés, sans autre préparation, au broyeur.(...) Les rognures de tronçonnage sont récupérées et broyées avec les branches et les houppiers pour servir de combustible. 1, record 18, French, - rognure%20de%20tron%C3%A7onnage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1982-08-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Water Treatment (Water Supply)
Record 19, Main entry term, English
- inflatable bag 1, record 19, English, inflatable%20bag
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... the lower part of the silo has a number of judiciously-placed inflatable bags which are pressurized in turn to release the reagent from the walls and prevent the formation of voids. 1, record 19, English, - inflatable%20bag
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Traitement des eaux
Record 19, Main entry term, French
- enveloppe gonflable
1, record 19, French, enveloppe%20gonflable
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le premier [procédé] consiste à garnir la partie inférieure du silo d’un certain nombre d’enveloppes gonflables judicieusement réparties qui, mise successivement sous pression, décollent le produit des parois et brisent les amorces de voûtes. 1, record 19, French, - enveloppe%20gonflable
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1975-03-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Swimming
Record 20, Main entry term, English
- ruffle the surface
1, record 20, English, ruffle%20the%20surface
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
the kick should not be fast, and should not be a shower of spray, but only a ruffling of the surface with the heel or, at most, the back half of the foot breaking the water. 1, record 20, English, - ruffle%20the%20surface
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Natation
Record 20, Main entry term, French
- briser la surface 1, record 20, French, briser%20la%20surface
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
si les jambes brisent la surface, il se crée une résistance qui ralentit le nageur, car il obtient moins d’efficacité dans un mélange d’air et d’eau. 1, record 20, French, - briser%20la%20surface
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: