TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FUNEBRE [30 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- funereal long-horned beetle
1, record 1, English, funereal%20long%2Dhorned%20beetle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- banded alder beetle 2, record 1, English, banded%20alder%20beetle
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Cerambycidae. 3, record 1, English, - funereal%20long%2Dhorned%20beetle
Record 1, Key term(s)
- funereal long horned beetle
- funereal longhorned beetle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- longicorne funèbre
1, record 1, French, longicorne%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Cerambycidae. 2, record 1, French, - longicorne%20fun%C3%A8bre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 2, Main entry term, English
- eulogy
1, record 2, English, eulogy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A speech or piece of writing that praises someone who has died, especially at their funeral. 2, record 2, English, - eulogy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 2, Main entry term, French
- éloge funèbre
1, record 2, French, %C3%A9loge%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Éloge] qui loue les mérites d’un défunt. 2, record 2, French, - %C3%A9loge%20fun%C3%A8bre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- sad ground crab spider
1, record 3, English, sad%20ground%20crab%20spider
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Thomisidae. 2, record 3, English, - sad%20ground%20crab%20spider
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- thomise funèbre
1, record 3, French, thomise%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Thomisidae. 2, record 3, French, - thomise%20fun%C3%A8bre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Eumerus funeralis
1, record 4, English, Eumerus%20funeralis
correct, Latin
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Syrphidae. 2, record 4, English, - Eumerus%20funeralis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Eumerus funeralis: There is no common name for this species of flower fly. 2, record 4, English, - Eumerus%20funeralis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- syrphe funèbre
1, record 4, French, syrphe%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae. 2, record 4, French, - syrphe%20fun%C3%A8bre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- funeral long-horned caddisfly
1, record 5, English, funeral%20long%2Dhorned%20caddisfly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Leptoceridae. 2, record 5, English, - funeral%20long%2Dhorned%20caddisfly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- leptocère funèbre
1, record 5, French, leptoc%C3%A8re%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Leptoceridae. 2, record 5, French, - leptoc%C3%A8re%20fun%C3%A8bre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-07-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- meadow dark-eyed orbweaver
1, record 6, English, meadow%20dark%2Deyed%20orbweaver
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Araneidae. 2, record 6, English, - meadow%20dark%2Deyed%20orbweaver
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- épeire funèbre
1, record 6, French, %C3%A9peire%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Araneidae. 2, record 6, French, - %C3%A9peire%20fun%C3%A8bre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-07-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- eastern triangular cobweaver
1, record 7, English, eastern%20triangular%20cobweaver
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Theridiidae. 2, record 7, English, - eastern%20triangular%20cobweaver
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- théridie funèbre
1, record 7, French, th%C3%A9ridie%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Theridiidae. 2, record 7, French, - th%C3%A9ridie%20fun%C3%A8bre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- funereal click beetle
1, record 8, English, funereal%20click%20beetle
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dark click beetle 2, record 8, English, dark%20click%20beetle
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 3, record 8, English, - funereal%20click%20beetle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dark click beetle: common name also used to refer to the species Agriotes fucosus. 4, record 8, English, - funereal%20click%20beetle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- taupin funèbre
1, record 8, French, taupin%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, record 8, French, - taupin%20fun%C3%A8bre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- eulogy
1, record 9, English, eulogy
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
eulogy: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 9, English, - eulogy
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- éloge funèbre
1, record 9, French, %C3%A9loge%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éloge funèbre : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 9, French, - %C3%A9loge%20fun%C3%A8bre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-01-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Architectural Elements
Record 10, Main entry term, English
- bucranium
1, record 10, English, bucranium
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- bucrane 1, record 10, English, bucrane
correct
- bull's head 1, record 10, English, bull%27s%20head
correct, less frequent
- ox-skull 2, record 10, English, ox%2Dskull
- bull skull 3, record 10, English, bull%20skull
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sculpted ornament in the form of an ox skull, often decorated with garlands; common on Doric style friezes. 1, record 10, English, - bucranium
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Record 10, Main entry term, French
- bucrane
1, record 10, French, bucrane
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bucrâne 2, record 10, French, bucr%C3%A2ne
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ornement funèbre en forme d’ossement de crâne de bœuf, agrémenté de guirlandes de fleurs et de rubans. 3, record 10, French, - bucrane
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-04-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- yellow-tailed black cockatoo
1, record 11, English, yellow%2Dtailed%20black%20cockatoo
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 2, record 11, English, - yellow%2Dtailed%20black%20cockatoo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 11, English, - yellow%2Dtailed%20black%20cockatoo
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- cacatoès funèbre
1, record 11, French, cacato%C3%A8s%20fun%C3%A8bre
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, record 11, French, - cacato%C3%A8s%20fun%C3%A8bre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cacatoès funèbre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - cacato%C3%A8s%20fun%C3%A8bre
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 11, French, - cacato%C3%A8s%20fun%C3%A8bre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-09-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 12, Main entry term, English
- funerary monument
1, record 12, English, funerary%20monument
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sepulchral monument 2, record 12, English, sepulchral%20monument
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a physical structure that commemorates a deceased person or a group ... 3, record 12, English, - funerary%20monument
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 12, Main entry term, French
- monument funéraire
1, record 12, French, monument%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- monument funèbre 2, record 12, French, monument%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
- monument sépulcral 3, record 12, French, monument%20s%C3%A9pulcral
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] un monument funéraire pour commémorer le souvenir d’un ou de plusieurs morts [...] 4, record 12, French, - monument%20fun%C3%A9raire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Record 12, Main entry term, Spanish
- monumento funerario
1, record 12, Spanish, monumento%20funerario
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sepulcro o cualquier obra arquitectónica o escultórica con que se conmemora a uno o varios muertos. 2, record 12, Spanish, - monumento%20funerario
Record 13 - internal organization data 2015-09-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Funeral Services
- Anthropology
Record 13, Main entry term, English
- wake
1, record 13, English, wake
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- wake night 2, record 13, English, wake%20night
correct
- vigil 3, record 13, English, vigil
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A watch kept over the deceased, sometimes lasting the entire night preceding the funeral. 4, record 13, English, - wake
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... vigils have commonly been replaced by viewing times at the funeral home ... 5, record 13, English, - wake
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Anthropologie
Record 13, Main entry term, French
- veillée mortuaire
1, record 13, French, veill%C3%A9e%20mortuaire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- veillée funèbre 2, record 13, French, veill%C3%A9e%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
- veille mortuaire 3, record 13, French, veille%20mortuaire
correct, feminine noun
- veillée 4, record 13, French, veill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Veille du corps d’une personne décédée qui peut durer toute la nuit et qui précède les funérailles. 5, record 13, French, - veill%C3%A9e%20mortuaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] les vigiles cèdent maintenant la place à des visites au salon funéraire [...] 2, record 13, French, - veill%C3%A9e%20mortuaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-09-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Official Ceremonies
Record 14, Main entry term, English
- national commemoration ceremony
1, record 14, English, national%20commemoration%20ceremony
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
National commemoration ceremonies are held to honour special Canadians, members of the Royal Family, or citizens from another country who have had an impact on Canada. A recent example of a commemoration ceremony would include the service to commemorate the passing of Her Majesty Elizabeth the Queen Mother in 2002 held in Canada. 1, record 14, English, - national%20commemoration%20ceremony
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
Record 14, Main entry term, French
- cérémonie nationale de commémoration
1, record 14, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20nationale%20de%20comm%C3%A9moration
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les cérémonies nationales de commémoration sont organisées afin d’honorer d’éminents Canadiens, les membres de la Famille royale, ou des citoyens d’autres pays qui ont eu une influence notoire sur le Canada. On peut citer comme exemple de cérémonie de commémoration, le service funèbre organisé au Canada pour commémorer le décès de Sa Majesté la reine mère Elizabeth, survenu en 2002. 1, record 14, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20nationale%20de%20comm%C3%A9moration
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-04-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Record 15, Main entry term, English
- funerary bier
1, record 15, English, funerary%20bier
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- viewing bier 2, record 15, English, viewing%20bier
correct
- bier 3, record 15, English, bier
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A stand on which a corpse, or a coffin containing a corpse is placed to be carried to the grave. 4, record 15, English, - funerary%20bier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In antiquity it was often a wooden board on which the dead were placed ... In modern times, the corpse is ... first placed in a coffin or casket ... 5, record 15, English, - funerary%20bier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Record 15, Main entry term, French
- brancard funéraire
1, record 15, French, brancard%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- civière funèbre 2, record 15, French, civi%C3%A8re%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
- brancard funèbre 3, record 15, French, brancard%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
- bière 4, record 15, French, bi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Brancard pour porter les morts. 5, record 15, French, - brancard%20fun%C3%A9raire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-02-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Funeral Services
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 16, Main entry term, English
- burial at sea
1, record 16, English, burial%20at%20sea
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... the disposal of human remains in the ocean, normally from a ship or boat. 2, record 16, English, - burial%20at%20sea
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The burial at sea] is regularly performed by navies, and private citizens ... 2, record 16, English, - burial%20at%20sea
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- immersion en mer
1, record 16, French, immersion%20en%20mer
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ensevelissement en mer 2, record 16, French, ensevelissement%20en%20mer
correct, masculine noun
- sépulture en mer 3, record 16, French, s%C3%A9pulture%20en%20mer
correct, feminine noun
- inhumation en mer 4, record 16, French, inhumation%20en%20mer
avoid, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Sépulture] consistant à immerger un cadavre dans la mer ou l’océan, ou à y disperser ses cendres, normalement à partir d’un navire ou d’une embarcation. 3, record 16, French, - immersion%20en%20mer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les musulmans enterrent leurs morts dans la terre. La seule exception pour laquelle l’immersion en mer est autorisée, c’est quand on se trouve sur un bateau et qu’il est impossible de conserver le cadavre jusqu’à la prochaine escale [...] 1, record 16, French, - immersion%20en%20mer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
inhumation en mer :[…] selon l'une des «Instructions relatives au cérémonial dans la marine», concernant le «décès en mer». Lorsqu'une personne, militaire ou civile, décède à bord d’un bâtiment, le débarquement de sa dépouille mortelle, ou son immersion, donne lieu à la mer comme au mouillage à une cérémonie funèbre. Oui, «immersion» est le terme officiel, mais rien interdit «enseveli» [ou «ensevelissement». ] 5, record 16, French, - immersion%20en%20mer
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 17, Main entry term, English
- open-casket service
1, record 17, English, open%2Dcasket%20service
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- open-casket ceremony 2, record 17, English, open%2Dcasket%20ceremony
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The open-casket service (which is common in North America) allows mourners to have one last opportunity to view the deceased and say good-bye. 1, record 17, English, - open%2Dcasket%20service
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 17, Main entry term, French
- service à cercueil ouvert
1, record 17, French, service%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- cérémonie à cercueil ouvert 2, record 17, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
feminine noun
- cérémonie cercueil ouvert 3, record 17, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20cercueil%20ouvert
feminine noun
- cérémonie funèbre à cercueil ouvert 4, record 17, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20fun%C3%A8bre%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un service pour commémorer la vie du défunt [se tient] en présence du corps dans un cercueil ouvert ou fermé. 5, record 17, French, - service%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-02-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 18, Main entry term, English
- funeral service
1, record 18, English, funeral%20service
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- funeral ceremony 2, record 18, English, funeral%20ceremony
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A ceremony marking an individual’s death. 3, record 18, English, - funeral%20service
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Regardless of one's religious affiliation, whether it be Christian or non-Christian, it is customary to hold a funeral service or ceremony of some type, as a means of honouring and celebrating the life of the deceased. 4, record 18, English, - funeral%20service
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 18, Main entry term, French
- service funèbre
1, record 18, French, service%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- cérémonie funèbre 2, record 18, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie [religieuse ou culturelle] qui rend hommage à une personne décédée en présence de sa dépouille. 3, record 18, French, - service%20fun%C3%A8bre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-02-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 19, Main entry term, English
- funeral procession
1, record 19, English, funeral%20procession
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... a procession, usually in motor vehicles or by foot, from a funeral home or church or other place of worship to the cemetery. 1, record 19, English, - funeral%20procession
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 19, Main entry term, French
- cortège funèbre
1, record 19, French, cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- convoi funéraire 2, record 19, French, convoi%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
- procession funèbre 2, record 19, French, procession%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
- convoi funèbre 3, record 19, French, convoi%20fun%C3%A8bre
correct, masculine noun
- cortège funéraire 4, record 19, French, cort%C3%A8ge%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Défilé] formé par le corbillard suivi des proches du défunt qu’on emmène au cimetière. 3, record 19, French, - cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le cortège funéraire se forme à la maison funéraire ou à l’église. 5, record 19, French, - cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-11-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Oxythyrea funesta
1, record 20, English, Oxythyrea%20funesta
correct, Latin
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An insect [order Coleoptera] of the family Cetoniidae. 2, record 20, English, - Oxythyrea%20funesta
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Oxythyrea funesta: There is no common name for this species of insect. 2, record 20, English, - Oxythyrea%20funesta
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- cétoine funèbre
1, record 20, French, c%C3%A9toine%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- cétoine grise 2, record 20, French, c%C3%A9toine%20grise
correct, feminine noun
- drap mortuaire 3, record 20, French, drap%20mortuaire
correct, masculine noun, familiar
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Insecte [ordre des coléoptères] de la famille des Cetoniidae. 4, record 20, French, - c%C3%A9toine%20fun%C3%A8bre
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-07-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 21, Main entry term, English
- burial party
1, record 21, English, burial%20party
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- funeral escort 2, record 21, English, funeral%20escort
correct
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- piquet d’honneurs funèbres
1, record 21, French, piquet%20d%26rsquo%3Bhonneurs%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- escorte funèbre 2, record 21, French, escorte%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
- détachement d’inhumation 2, record 21, French, d%C3%A9tachement%20d%26rsquo%3Binhumation
correct, masculine noun
- groupe d’inhumation 3, record 21, French, groupe%20d%26rsquo%3Binhumation
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
groupe d’inhumation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, record 21, French, - piquet%20d%26rsquo%3Bhonneurs%20fun%C3%A8bres
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-03-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Religion (General)
Record 22, Main entry term, English
- mourner
1, record 22, English, mourner
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A person hired to lament or weep for the dead. 1, record 22, English, - mourner
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- pleureuse
1, record 22, French, pleureuse
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Personne(surtout une femme) dont on loue les services dans certains pays pour suivre le cortège funèbre et pleurer le mort à grands cris. 1, record 22, French, - pleureuse
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-10-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Anthropology
Record 23, Main entry term, English
- grave marker
1, record 23, English, grave%20marker
generic
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Anthropologie
Record 23, Main entry term, French
- cairn
1, record 23, French, cairn
correct, masculine noun, specific
Record 23, Abbreviations, French
- cairn funéraire 2, record 23, French, cairn%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun, specific
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tumulus de terre et de pierres recouvrant en les protégeant les sépultures mégalithiques. 3, record 23, French, - cairn
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les highlanders vous disent en signe d’amitié :«J’ajouterai une pierre à votre cairn(monument funèbre) ». 4, record 23, French, - cairn
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-01-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 24, Main entry term, English
- death march
1, record 24, English, death%20march
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A sustained endeavor, such as marathon programming or writing, popular in an increasing number of professional circles. In Silicon Valley, death marches have recently achieved newly dimensioned artistic levels. Also, see Ides. 1, record 24, English, - death%20march
Record 24, Key term(s)
- Ides
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 24, Main entry term, French
- marathon
1, record 24, French, marathon
proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- marche forcée 1, record 24, French, marche%20forc%C3%A9e
proposal, masculine noun
- marche funèbre 1, record 24, French, marche%20fun%C3%A8bre
avoid, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
marche forcée : marche prolongée au-delà d’une étape normale. 2, record 24, French, - marathon
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La métaphore anglaise "marche funèbre" n’ a pas la même connotation en français. Les "ides de mars" non plus. 1, record 24, French, - marathon
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-05-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 25, Main entry term, English
- philosopher's garden
1, record 25, English, philosopher%27s%20garden
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An Italian Renaissance garden developed at a villa or similar location for conversation and pleasure. The earlier villa gardens of Roman times and the grove schools of the Greeks were used as models. 1, record 25, English, - philosopher%27s%20garden
Record 25, Key term(s)
- philosopher garden
- philosophers garden
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 25, Main entry term, French
- cabinet de philosophie
1, record 25, French, cabinet%20de%20philosophie
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- salon philosophique 1, record 25, French, salon%20philosophique
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les autres jeux, plus agréables, montrent le chemin du cabinet de philosophie. C'est un salon vert, où un ruisseau serpente sur l'émail des fleurs ou sur du gravier doré et des cailloux argentés. Il y a... la statue de M. de Voltaire, sous un berceau de roses d’hiver... De ce salon philosophique, on ira par des chemins de fleurs à un cabinet entouré de cyprès, de myrtes et de lauriers. Il y aura une urne funèbre et une espèce de tombeau couvert de roses d’été et d’hiver, de pensées et d’immortelles. 1, record 25, French, - cabinet%20de%20philosophie
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-02-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Religion (General)
Record 26, Main entry term, English
- chief mourner
1, record 26, English, chief%20mourner
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Religion (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- tête du convoi funèbre
1, record 26, French, t%C3%AAte%20du%20convoi%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- tête de cortège funèbre 1, record 26, French, t%C3%AAte%20de%20cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-05-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 27, Main entry term, English
- funeral oration 1, record 27, English, funeral%20oration
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 27, Main entry term, French
- oraison funèbre
1, record 27, French, oraison%20fun%C3%A8bre
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1983-04-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Archaeology
Record 28, Main entry term, English
- dead march 1, record 28, English, dead%20march
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
a music march to accompany a dead body to the grave. 1, record 28, English, - dead%20march
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Archéologie
Record 28, Main entry term, French
- marche funèbre 1, record 28, French, marche%20fun%C3%A8bre
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1983-04-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Archaeology
Record 29, Main entry term, English
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
a funeral song. 1, record 29, English, - dirge
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Archéologie
Record 29, Main entry term, French
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- chant funèbre 1, record 29, French, chant%20fun%C3%A8bre
- office des morts 1, record 29, French, office%20des%20morts
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 30, Main entry term, English
- funeral cortege 1, record 30, English, funeral%20cortege
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 30, Main entry term, French
- cortège funèbre 1, record 30, French, cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: